Книги

Когда упадут звёзды

22
18
20
22
24
26
28
30

– Это секретное место Броуди. Он любит время от времени посидеть здесь в одиночку и немного подумать.

– Понятно. – Я вдруг задумчиво закусила губу. – Наверное, ему есть о чем поразмышлять.

Джуд утвердительно кивнул:

– Да, ему очень тяжело.

Я оглянулась на Броуди и спросила Джуда:

– Как ты думаешь, может, он не хочет, чтобы мы его сейчас тревожили?

– Не знаю, хочет ли он, чтобы мы были с ним рядом, но думаю, что ему нужно, чтобы мы все равно были рядом.

– А в чем разница?

Он немного подумал и сказал:

– Иногда нам кажется, что мы очень сильно хотим одного, а в итоге оказывается, что нам нужно что-то совершенно другое.

Очень часто Джуд говорит умные вещи. Порой он был намного мудрее, чем можно было ожидать от противного мальчишки, которому совсем недавно исполнилось четырнадцать лет. А иногда он и вовсе не противный даже.

Он дернул подбородком:

– Пошли.

Мы подошли ближе к Броуди. Он в скором времени заметил нас, но прогонять не стал. Он вообще ничего не сказал.

Джуд стоял позади меня, а я стала уже размышлять, за что бы схватиться, чтобы забраться на контейнер поближе к Броуди. Я все еще не очень хорошо лазала по заборам. Не успела я и глазом моргнуть, как Джуд вдруг обвил мою талию крепкими руками и приподнял меня легко, словно перышко.

– Хватайся скорее за край.

Обеими руками я ухватилась за контейнер, и Джуд в это время еще раз подтолкнул меня наверх. Упираясь в рифленый металл кроссовками, я немного подтянулась и забралась прямо на крышу. Джуд без труда залез следом за мной по металлической стенке и уселся на краю контейнера, свесив вниз ноги.

Я села ровно посередине между двумя своими друзьями. Какое-то время мы молча сидели втроем. Это была приятная и успокаивающая тишина. В этот момент слова нам были вовсе не нужны.

Вскоре уже совсем стемнело. Мы легли и стали смотреть на зажигающиеся звезды. Джуд знал много чего интересного о звездах и созвездиях, так что он принялся показывать нам пальцем, где что находится. Аврора Австралис, говорил он с умным видом, и я поверила ему на слово, ведь астрономия – это одно из его немногих увлечений.

Однажды я спросила Джуда, почему ему так нравятся звезды. Он ответил, что это ведь очень круто – иметь возможность невооруженным глазом наблюдать за чем-то, что находится в тысячах световых лет вдалеке от нас. Наша планета выглядела бы песчинкой, если бы кто-то наблюдал за нами с такого большого расстояния, сказал Джуд. Я призналась ему, что чувствую себя никчемной букашкой, когда немного задумываюсь об этом. Джуд ответил, что для него все совсем наоборот: ему нравится ощущать себя маленькой частью чего-то огромного и необъятного.