Джен казалась полностью сосредоточенной – больше, чем Райли.
Мысли Райли перебили звуки голоса Билла:
– Привязанная к рельсам. Мне это напоминает…
Райли увидела, что Билл тоже смотрит в экран своего ноутбука.
Он заколебался, но его мысль закончила Джен:
– Как в одном из старых немых фильмов, да? Точно, я сейчас думала о том же.
Билл покачал головой.
– Не думаю, что к этому нужно относиться серьёзно… Но мне всё время представляется какой-то усатый злодей в цилиндре, привязывающий молодую барышню к рельсам, и бравый герой, спасающий её. Ведь так всегда происходило в немом кино?
Джен ткнула в экран своего ноутбука.
– На самом деле, нет. Я как раз изучала этот вопрос. Действительно, такой образ – клише, он имеет место быть. И всем кажется, что они видели такое и не раз. Это как легенда. Но по факту такого никогда не было в реальных немых фильмах, по крайней мере, не всерьёз.
Джен повернула экран своего ноутбука так, чтобы Билл и Райли тоже могли всё видеть.
– Первый выдуманный пример злодея, привязывавшего кого-то к рельсам, кажется, появился гораздо раньше, чем само понятие фильма, в пьесе «Под фонарём» 1867 года. Только там – вдумайтесь! – злодей привязывал к рельсам мужчину, а главной героине пришлось его спасать. Подобные вещи были описаны в рассказе и ещё в нескольких пьесах примерно в то же время.
Райли поняла, что девушка неплохо разобралась в теме.
А Джен продолжала:
– Что же касается старых фильмов, то было, наверное, две немых комедии в которых произошло нечто подобное: кричащая, беспомощная дамочка оказалась привязанной к рельсам подлым злодеем и была спасена привлекательным героем. Но они были сняты ради смеха, как мультики на субботнее утро.
Глаза Билла расширились от интереса.
– Пародии на нечто, никогда не бывшее реальным, – сказал он.
– Точно, – согласилась Джен.
Билл покачал головой.
– Но паровые локомотивы были частью повседневной жизни в то время, в первые декады двадцатого века, я имею в виду. Разве не было ни одного немого кино, изображавшего кого-то, рискующего быть перееханным поездом?