Как по мне, меры предосторожности были чрезмерны, но у них же нет Шнырьки да и не меня пытались недавно отравить.
«Три Ивана» пристально на меня посмотрели. Андросов с мягкой улыбкой, изображая доброго и умудренного годами Лекаря. Долгоруков с легким недоумением. А Морозов нахмурился, видимо считая мое поведение недостаточно вежливым.
— Присаживайся, Александр, — протянул руку Андросов, обводя рукой богато сервированный стол. — Поешь, а затем мы поговорим.
— Нет у меня времени, — покачал головой я, опершись на высокую резную спинку деревянного стула.
Кажется, князья чуток опешили. Даже с лица Андросова сбежала улыбка, но мне было плевать. Прошло время, когда я был в роли просящей стороны. Сейчас мы будем общаться на равных или вообще никак. Да, я прекрасно понимаю их силы и возможности, но в эти нелепые аристократические игры я играть не хочу. В конце-концов, есть Доброхотов — он хоть и мудак, но мудак принципиальный и богатый.
Если бы не вновь обретенный район Истов, я бы вообще не встречался с князьями, а улетел обратно в Иркутск. Ведь Эпицентр — это то место, где мне нужно было быть еще вчера. Вы хотели Галактионова-Абсолюта? Вы его получите. Хотя, мне снова плевать. Мне нужна сила. Мне нужны печати. Мне нужно что-то противопоставить угрозе для всего Человечества. На фоне этих событий — эти «аристократические танцы с бубнами» казались мне смешными.
Я позвонил Долгорукову и сказал, что мы встречаемся сегодня. Или же откладываем встречу на неопределенное время. Желательно, в Иркутске. Я был готов к отказу, видимо, он тоже это почувствовал, поэтому встреча была незамедлительно назначена.
— Первое, — начал я. — Виконт Косолапов. Почему вы позволили ему вести свою мерзкую деятельность в самом сердце Империи?
— Мы позволили? — кажется, Долгоруков немного ошалел от такого напора.
— Ну, — покрутил рукой я. — Вы в том числе, ведь ваш магазин находится в кварталов Истов. И вы знаете, кто крышевал эту клоаку, не так ли?
— Молодой человек, вы забываетесь! — влез Морозов, но я на него просто посмотрел, и невольно включил свою ауру.
Я злился, очень злился. Нет, не конкретно на этих трех. Эти как раз были одними из лучших людей Империи. Но, блин! Я потратил всего пару часов, чтобы получить информацию, одновременно находясь на связи с Анной. Шнырька спер не только оружие, но и жесткие диски. А там… Иркутский Король был мелким мошенником, по-сравнению с тем, что проворачивали эти «аристо». И у меня в руках были только крохи информации.
Сзади закричали люди, и послышался звон оружия.
— Спокойно! Все в порядке! — поднял руку Морозов, и обратился ко мне. — Александр, не усугубляй!
— Не буду, — улыбнулся я, и убрал ауру. — Вам за державу не обидно?
— При всем уважении, Александр, ты слишком молод… — мягко начал Андросов, но я его перебил.
— Моя молодость всё-таки позволяет мне оценить ситуацию, — я вздохнул. — Ладно, возможно я немного погорячился. Мне надо в Иркутск, но также мне надо, чтобы на моей земле было все в порядке. Для этого я разберусь с Косолаповым. Сам! Но мне надо, чтобы другие «косолаповы» не появились из ниоткуда. Поэтому я хочу договориться. Иван Сергеевич, — я обратился к Долгорукову. — Мне нужно, чтобы вы или ваши люди присмотрели за моим Кварталом. Справитесь?
— Ты решил устранить Косолапова? Ты с ума сошел? — удивился Морозов.
— Присматривать за ТВОИМ Кварталом? Ты о чем? — выпучил глаза Долгоруков, и пепел с дорогой сигары упал в дорогущий коньяк.
— Саша, ты в порядке? — заботливо, как к душевнобольному, обратился ко мне Андросов.