— Знаете, меня мучает жажда, — сказал Уилли Бернс. — Могу я что-нибудь выпить?
— Конечно, — ответил Берт.
Я покатил Бернса обратно к дому. Передняя комната оказалась полупустой — диван возле окна и два ярко-зеленых складных кресла. Два торшера в углах комнаты. На оштукатуренных стенах репродукции из журналов, вставленные в рамки. Кресла стояли так, чтобы можно было провезти инвалидное кресло, и резиновые колеса оставили серые следы, ведущие в заднюю комнату. Ручки на двери не было.
Такая дверь легко раскрывается от простого толчка.
Кухня располагалась справа: сосновые шкафчики, металлический кухонный стол, плита на две горелки, на которой стоял чайник с медным дном. Берт вытащил бутылку минеральной воды с лимоном из белого холодильника, с некоторым трудом откупорил ее и протянул Уилли Бернсу. Тот схватил бутылку двумя руками и сразу же выпил половину, его кадык поднимался и опускался при каждом глотке. Потом он прижал стекло к лицу, покатал по коже и блаженно вздохнул.
— Спасибо, доктор.
— Всегда рад помочь, Билл, — ответил Берт и повернулся ко мне. — Ты можешь присесть.
Я устроился в складном кресле. В доме пахло чипсами и жареным перцем. Над плитой висели связки лука и красного стручкового перца. Я заметил и другие мелочи: баночки с сушеными бобами, чечевицей и спагетти. Здесь явно готовил любитель вкусно поесть.
— Значит, вы не представляете, как «Книга убийств» попала ко мне?
Берт покачал головой:
— Я не знал, что ты имеешь к этому отношение, до тех пор, пока Мардж не рассказала мне о вашем с Майло визите. Тогда я впервые услышал о нераскрытом убийстве. — Он собрался присесть в другое складное кресло, но в последний момент передумал. — Давай выйдем на свежий воздух. Ты подождешь нас немного, Билл?
— Я в порядке, — ответил Бернс.
— Мы будем рядом с домом.
— Оттуда открывается прекрасный вид.
Мы встали в тени деревьев.
— Биллу осталось совсем немного. Разрушена нервная система, диабет, проблемы с циркуляцией крови, гипертония. Мои возможности ограничены, а в больницу он ехать отказывается. На самом деле ему уже никто не может помочь. Его здоровье окончательно подорвано.
Берт замолчал, чтобы поправить смявшийся пурпурный лацкан.
— В свои сорок три года он настоящий старик.
— Сколько вы за ним ухаживаете? — спросил я.
— Довольно долго.