Пикелл попросил Гейси дать показания в письменном виде, и тот согласился. Когда полицейский через полчаса вернулся проверить написанное, он заметил, что Гейси не упомянул разговор о найме рабочих на лето, лишь сообщил: «Я никогда не предлагал ни одному из сотрудников магазина работу. Только пошутил с Филом насчет его реплики, что он ничего не зарабатывает». Гейси пообещал добавить уточнение насчет летнего найма. К 13:20 он закончил составлять показания, но Пикелл попросил дождаться лейтенанта Козензака, и подрядчик согласился.
К полудню Бедоу составил достойное заявление для ордера; добавив информацию из Ватерлоо, можно уже было идти к судье. Я решил в качестве обвинений указать не похищение, а незаконное лишение свободы. Текст оставалось перепечатать и подписать.
Между тем Гейси начал жаловаться, что ему надо вернуться на работу, иначе он потеряет деньги. Он согласился ждать Козензака максимум до 14:30. Пикелл принес в мой офис стопку бумаг и предупредил:
– Он хочет уйти и уже грозился позвонить адвокату.
– Пусть звонит.
– Его адвокат дважды звонил в участок.
– Тогда передай адвокату, чтобы связался со мной.
– Так точно, сэр.
Через некоторое время зазвонил телефон. Разговор выглядел примерно так:
– Мистер Салливан? Это Лерой Стивенс. Мой клиент – Джон Гейси.
– Угу.
– Насколько я понимаю, он у вас.
– Вовсе не у меня.
– Ну, полагаю, он задержан полицией. Вы знаете об этом?
– Слышал.
– И что вы собираетесь предпринять?
– Даже не знаю.
Молчание.
– Что-нибудь еще, мистер Стивенс?
– Вы собираетесь его отпустить?