Книги

Клан Дятлов 10. Финал

22
18
20
22
24
26
28
30

— Там, понимаешь, — встрял Калян, — внутри острова будто пустота, он весь тоннелями был изъеден, словно швейцарский сыр, и везде эти гадские вампиры. Ты не поверишь, мы там килограмм пятьдесят алмазных нитей набрали, помнишь, как у нас в замке в подвале были, меж личинками натянутые, которые только в вампирских логовах водятся?

— Ты мне зубы-то не заговаривай, что там с данжем этим?

— Да ничего, мы три дня двигались по этим туннелем, пока до их босса не добрались. А он там не один оказался. Бескрайняя пещера ими практически забита была, будто сельдью бочка утрамбована. Да еще и босс этот, хрен зубастый, всех кого мы три дня убивали, взял и воскресил несмотря на то, что мы их развеяли давно. Как мы оттуда выбраться смогли даже не знаю, слава богам, солнце еще не село и большинство из них за нами сразу наружу не полезло. Успели мы добраться до Храма Всех Стихий. Раскочегарили его и стали искать в его арсеналах заклинание, которое должно было нам помочь. Хранитель храма смог предложить только одно решение. Нам оно не понравилось, но когда на закате на поверхность вырвалось несколько миллионов этих жутких созданий, ничего иного нам не осталось, и мы применили то заклинание, которым маги опускали свой остров на дно морское, только в этот раз некому было поставить защитный купол... Среди вампиров было не очень много главарей, умеющих летать, поэтому, когда со всех сторон хлынула морская вода, мало кто из них смог уцелеть. Снесло их гигантскими волнами и перемололо в труху горами вырванных с корнем деревьев, камней и грязи.

— Ни хрена себе, — я закашлялся пошедшим не в то горло оладушком, — и что, много там земли затопило?

— Ну, это, — в этот раз Майор слегка замешкался, — когда мы оттуда телепортировались, то вода уже плескала по поверхности древнего телепорта, и подходила к дверям Храма...

— Ага, заклинание мы не смогли остановить и теперь остров этого того...

— Чего этого того?! — В этот раз кусок печеного теста встал комом в горле.

— Ну, того этого... На дне океана он опять...

Я аккуратно отложил в сторону чашку и ополовиненную тарелку блинов, внимательно разглядывая лица, так называемых друзей, выискивая на них хоть одну улыбку, хоть намек, что это шутка. Но нет...

— Да не переживай ты так, всё что ни делается, все к лучшему. За такую массовую резню, мы все сразу по пятьдесят уровней получили, представляешь? И это еще не все хорошие новости.

— М-да? — Ледяным тоном поинтересовался я, — на такое безобразие прилетел Бог Смерти, и вы за пару золотых продали ему мою душу?

— Ах, если бы...

— Чего?

— Я говорю, нет, на устроенную нами гекатомбу действительно самолично явился Миктлантекутли, и мы договорились с ним, что он со своим воинством примет участие в битве с Мораной. Если мы, конечно, сами сможем добраться до закрытого континента.

Хм, а вот это действительно хорошие новости, но вот остров, полный неисчислимых богатств...

Видимо, прочитав все на моем лице, Майор успокаивающе похлопал меня по плечу.

— Не переживай, наш корабль к тому времени уже починили, и теперь он, под началом Рэквета, плывет сюда. Если надо будет, сплаваем и этот остров еще раз на свет божий подымем.

Я вспомнил всю дорогу к этому острову и вздрогнул: ну его к черту, пусть лежит, где лежал, в этом мире и без него много интересных мест.

— Л-л-а-адно. За эту херню вас потом накажу. Сейчас у нас есть дела посерьезней.

— Да?