— Пока они считают, что я намерен выполнить их требования, и до тех пор, пока шкатулка не у них в руках, они его не тронут.
— А что будет, когда они получат шкатулку?
Майкл задумался.
— Пока не знаю, но, когда придет время, пойму, как действовать.
— Я еду с вами. — Сьюзен стояла в дверях, переводя подозрительный взгляд с Майкла на Буша.
Майкл лишь выразительно посмотрел на нее и отрицательно качнул головой, после чего опять заговорил с Полем.
— Нужно найти способ…
— Вы, кажется, меня не слышали, — вставила Сьюзен.
— Слышал, — отвечал Майкл, не глядя в ее сторону. И продолжил, обращаясь к Бушу: — В моем распоряжении меньше шестнадцати часов.
Сьюзен прошествовала в комнату и остановилась прямо перед Майклом.
— Или я еду с вами, или вызываю полицию.
— Полиция уже здесь. — Майкл указал на Буша.
— Только не надо блефовать, — парировала Сьюзен.
— Блефовать? — удивился Майкл. — И что бы вы сказали полиции?
— Что через пять минут после визита блудного сына Стефана похитили, — не моргнув глазом, отрезала Сьюзен. Ее осуждающий взор словно бы ввинчивался в Майкла. — А выводы пускай делают сами.
— А мне казалось, вы образованная женщина. — Майкл в ответ воззрился на нее. — Таким способом можно добиться только одного — что его убьют сразу.
— Что дает вам основания думать, будто вы справитесь с этим делом? — Вопрос Сьюзен больше походил на обвинение.
— Начать с того, что в меня верят похитители Келли. Вряд ли они поставили бы меня в такое положение, если бы не верили в мои способности.
— Способности?
Сьюзен сунула ему под нос пожелтевшую газетную вырезку. Это была статья об аресте Майкла в Нью-Йорке несколько лет тому назад.