Книги

Капсула Фарадея

22
18
20
22
24
26
28
30

В мой мозг ударило электричество. Видимо, это и есть инстинкт самосохранения. Я рванул к окну. Прыгнул плечом вперёд. Стекло не разбилось. Я лишь больно ушибся, упав пластом на пол. Стекло видимо пуленепробиваемое.

— Шон, постой пока у двери снаружи. Я тебя позову.

Я забился в угол. Даже слезы не могу пустить, поглядывая на мёртвое тело дяди. Из обрубка Зига хлещет струйка крови из артерии.

Страх опоясал мой разум. Даже сделать вздох, для меня, что-то через чур трудное. Холодный пот попадает в глаза, и скатывается по щекам к подбородку.

— Адам Лоус… нет. Я знаю, кто ты. Ты Адам Воулкер. — закинул Харисон ноги на стол. — Знаешь, Зиг малость дурак. Я бы на твоём месте, пацан, вообще бы не заходил в город. Твоё происхождение — пуля, которая окажется в твоей голове. Зигу повезло, фамилия у него другая. Фамилия матери, твоей бабушки. Когда у твоего отца, фамилия Деда. М-да, хорошо постарались. Если бы мне не дали на тебя намётки, я бы вообще не поверил в твоё существование. Пора отвечать за грехи отца…

— По-по-подождите… — сглотнул я. — Вы… мой отец… я то тут причём!?

— Хм… и правда, причём? — призадумался глава семьи «Базарников». — Да нет. Ты не виноват. Просто кровь твоя грязная. Уволис своими действия 18 лет назад поставил многих на колени. Я был в числе 50 семей… сейчас я на 45.400 месте. И всё из-за него. Так что это своего рода месть мёртвому. Хочу, что бы когда ты попал на небеса, и пришёл к отцу… скажи ему… — Харисон мерзко улыбнулся. — «Харисон Гарп убил меня. И всё по твоей вине.»

Мужчина убрал руку под стол. Открыл ящик и вернул конечность в исходное положение… направив на меня алый пистолет «ТК–01» с увеличенным магазином на 30–патронов и укорочённом стволом. Спусковая скоба отсутствует. На раме выбиты инициалы «Х. Г».

— Передавай папе привет!

Я сжал зубы, ожидая выстрела. В голове нет воспоминаний о прожитой жизни. Лишь шум. Да. В ушах что-то шуршит…

Харисон не нажал на курок… он приложил к левому уху пальцы. И тут я понял! Он тоже слышит странный шум. Словно помехи от радио.

— БОООССС!!!

Сначала в мою грудь ударила звуковая волна. Следом стену передо мной разорвало в щепки от взрыва.

Так как я сижу в углу, спину вмяло в стену, отчего я почувствовал невыносимую боль. Следом в лицо прилетели горячие осколки метала от взорванной стены.

— А — А — А!!!

Я начал кататься на полу, сбрасывая с себя оранжевые металлические осколки. Да и боль принизила всё тело.

Стена, где была дверь в офис, разорвана на части. Точнее, в ней проделали гигантскую дыру. От взрыва Харисона откинуло в угол. Все книги лежат на полу. Стол, от звуковой волны, разорвало на части.

В ушах у меня стоял писк. В глазах двоилось. Я стою на корячках. Переставляю конечности, подбираясь к выходу в стене.

Это мой шанс. Я не хочу умирать! Нет! Только не я!!! Я ещё многого не сделал!!!

Я застыл как статуя, остановив мутный взгляд на обезглавленном теле Зига. В его труп попали металлические осколки. Через джинсовый камбез проступили кровавые пятна.