— С него и хотите начать, капитан?
— Да. Хороший будет пример.
— А потом мы вернемся сюда?
— Конечно.
— Хороших дел тут много можно наделать…
Капитан кивнул.
— А что, — сказал Коробейник, — в этот-то раз, может, немножечко навестить и советника Феро, а?
При этом имени капитан вздрогнул.
— Он на позапрошлой неделе собрал арендную плату, — продолжал Коробейник. — Теперь у него золота должны быть полны погреба.
Капитан распахнул балахон, достал из-за пояса пистолет и хладнокровно произнес:
— Если кто из вас, по несчастью, тронет хоть волос на голове господина Феро — тот умрет на месте от моей руки…
— Но… капитан!..
— Повторять не буду. А теперь молчать!
Когда он говорил эти слова, в туннеле раздались чьи-то шаги.
— А вот и наши друзья из трактира "Черный голубь", — сказал капитан. — Должно быть, принесли вести из замка Монбрен.
— А может, они знают, где зарыта кубышка с сотней тысяч франков? — спросил Коробейник.
Глаза капитана под капюшоном сверкнули.
— Ее-то непременно надо найти, — сказал он.
И все взгляды обратились на людей, ступивших в этот миг под своды зала.
Те двое, что вошли в подземный зал, также были одеты в балахоны черных братьев. Выглядели они точно так же, как их описал трактирщик в "Черном голубе". Один был старый, другой молодой.