Книги

Камешки

22
18
20
22
24
26
28
30

— Скотина! — явно восхитился Леска и перевернул зеркало полированной поверхностью к столу.

Потом магистр долго и мрачно дышал, возможно, надеялся, что Роан испарится, как алкогольная галлюцинация. Потом опять читал записку и бормотал себе под нос:

— Составить план на год. Какой еще план? Какое я имею отношение к паутине Батьяша и причем тут краска? Щиты… Что, никто другой щитами не занимается? Вы мне еще зелья навяжите, тогда я проклятую башню точно взорву. Может, хоть после этого отстанете. Я амулетчик, разве не ясно? Сколько можно…

Роан стоял, молчал и слушал. И понимал, что с руководителем ему повезло, как утопленнику. Этот наруководит. Да он сделает все, чтобы избавиться от навязанного аспиранта. И помогать вряд ли будет. По крайней мере не в том, в чем помогать не обязан.

— Ты не уйдешь, — наконец сделал вывод магистр Леска.

Роан неуверенно помотал головой. Он пока не понимал, что было бы лучше — уйти и поискать где-то другого руководителя или остаться, согласившись на этого. В руководителях Роан не разбирался, слишком мало времени провел в этой школе. А Дуэйн Леска ему не нравился. С другой стороны, а как отреагирует Тельен Варну, если аспирант с фальшивкой вместо направления и прохождения обязательной практики начнет перебирать руководителями? Наверняка плохо отреагирует.

— Королевская жаба, — тихонько пробормотал Роан, понимая, что Джульетта меньшее из зол. Даже на мгновенье захотелось все бросить и убрести за горизонт. Но он тут же понял, что не бросит. Когда еще такой шанс появится?

Судьба бросает на дорогу множество камней. И подобрать нужный — это большая и редкая удача. Так что нужно ценить даже те, которые не совсем соответствуют ожиданиям.

Глава 6

Гоу. Перечение.

Когда мрачные времена сменяют светлые, умный человек может легко попасть под влияние глупого. Этого не следует допускать, но не с помощью насилия, а с помощью убеждения. Подобно тому, как ветер перемен творит чудеса, вы можете благотворно воздействовать на людей и рассеивать тьму.

(Книга перемен)

Переселиться в обещанный домик у Роана получилось только спустя три дня. К тому времени он успел обвешать Джульетту всеми возможными амулетами, познакомиться с ее соседкой, оказавшейся особой умной и знающей жизнь, и пообещать сопровождать девушек на ярмарку, потому что сами они собирались, собирались, да так и не собрались. Джульетта туда шла из любопытства. Шэлла надеялась купить что-то нужное, недорогое и качественное. Причем что именно ей нужно, девушка представляла смутно, но почему-то была уверена, что сразу это нужное узнает.

Кроме домика Роан получил направление на экзамены и заверения от Тельена, что Дуэйн Леска мужик неплохой, главное, к нему подход найти.

Поиск этого подхода Роан решил отложить до того времени, как сдаст экзамены и станет аспирантом официально. А пока он пытался вспомнить все, что когда-то учил, но успел благополучно забыть из-за ненадобности. И большую часть времени проводил в библиотеке. Дело шло туго. Роан никогда не был старательным учеником и то, что ему было не интересно, успешно игнорировал.

Спустя семь дней библиотекарь, видя прилежность молодого человека в потрепанной одежде, настолько к нему проникся, что разрешил выносить из библиотеки даже те книги, которые до этого боялся в руки давать. В своем домике учиться оказалось проще — никто не отвлекал и можно было поесть, не прекращая чтения. С другой стороны, в один из дней пришла Джульетта и сообщила, что час расплаты пришел — пора идти на ярмарку.

Столичная ярмарка оказалась мало похожей на те, которые проходили в других городах. Проводили ее на лужке за городом. И похожа она была на разворошенный муравейник. Там все время кто-то уезжал, кто-то приезжал, народ толпился и толкался, сделки по продаже-покупке оптовых партий всего на свете заключались прямо на улице, а служаки с печатями на цепочках, которыми заверяли бумаги о сделках, явно запрашивали за свою услугу больше, чем было положено. И среди этих служак наверняка были мошенники.

Роан, издалека увидев, на что похожа столичная ярмарка, схватил Джульетту за руку. А то ведь потеряется, забредет куда не надо, спасай ее потом.

— Так, — деловито сказала Шэлла. — Сначала купим фрукты, потом все остальное.

И уверенно пошла к ярмарке, не по тропе, а прямо через поле. Джульетта, нарядившаяся в светлое платье, на котором наверняка будут очень заметны травяные пятна, только вздохнула и потянула Роана следом.