Книги

Как закалялась жесть

22
18
20
22
24
26
28
30

Все пригодицца.

Дело сделано, можно уходить.

— Оденься в нормальное, — я показал музыканту на сложенные стопкой вещи. Там были брюки, рубашка, носки, галстук, — гардероб от покойного Бориса Борисовича.

Через пару минут он стал похож на пугало. Но всяко лучше, чем халат на голое тело.

— Мачо, — похвалил я его. — А теперь попробуй, возьми меня на руки. Силенок хватит?

— Обижаете, — сказал он. — Я грузовики с цементом разгружал.

И правда, разгружал. Мне даже пришлось прикрикнуть:

— Эй, аккуратнее! Здесь тебе не мешок!

— Куда идем? — деловито спросил он.

— Через задний проход, — честно ответил я.

* * *

«Черный ход», которым Эвглена приводила к себе загипнотизированных приматов, представлял собой деревянную лестницу, спускавшуюся из будуара в боковой коридор, как раз к двери на улицу. В отличие от парадной, лестница была узкой и витой. Долби-Дэн шел медленно и бережно, боясь оступиться. Он держал меня руками под задницей, лицом к себе; я обнимал его за шею. Идиллия.

Он говорил без умолку:

— В предыдущий разговор я забыл попросить вас кое о чем… хотел одну фразу в просьбу вставить… о, как эротично выразился… а то даже порнографично… но сразу не осмелился…

— Что ты все трещишь?

— Не знаю… Зуд какой-то… Хотел пригласить вас в гости.

— В общагу?

— Нет, туда я не вернусь… Какой из меня теперь, к чертям собачьим, музыкант…

— Вот только про собак не надо. Тем более, про их чертей.

— Извините… К маме поеду.

— Лучше помолчи, береги дыхание.