И я не мог действовать решительнее, всё-таки Рьяна тоже могла быть одной из них. Пока я не убежусь, мне придётся быть немного в стороне.
Но её поведение в библиотеке выбило меня из колеи. Мои глаза наверняка покраснели, выдавая моё желание с потрохами. Конечно, она не знала значение оттенков моих глаз, но это не умоляло того факта, что девушка сообразительная, наблюдательная и вполне может сопоставить два и два, раскусив значение того или иного цвета. Например, чёрный – гнев, зелёный – спокойствие, голубой – страх…
Отбросил все мысли, не желая думать над тем, в чём причина подобного поведения. Я ведь пару часов назад обнаружил передатчик у Теренса. Осталось его вскрыть. И, если там записка антимагической группировке, значит я легко раскрою это дело.
Библиотека была одним из самых лучших мест для вскрытия, тем более такой уютный и дальний уголок. Спасибо Рьяне: она дала мне отличное укрытие. Я с удовольствием поделюсь им с ней.
Залез в задний карман и захотел выругаться, как настоящий грязный немаг, который прищемил себе палец дверью.
– Вот я идиот! Теперь ясно, что этой неугомонной девице было нужно!
Пришёл в дикую ярость. Похоже, мне придётся записать красавицу в список подозреваемых, доложив об этом в еженедельном отчёте. А жаль, хорошенькая ведь девушка!
Ну, всё, держись, Рьяна. Сейчас я устрою тебе настоящую магическую взбучку! А, может, не только магическую!
Глава шестнадцатая
Рьяна
Если в жизни и можно было с чем-то ассоциировать ярость, так это с Эйдаром. То, как он сейчас смотрел на меня, едва ли не рыча от злости, можно было снимать на пленку и использовать как учебное пособие для студентов. Где-то же был немагический факультет изучения поведенческих паттернов? Вот, сгрузить Барнетта в какую-то громадную колбу и отправить туда.
Подальше от меня.
Тем не менее, я предпочла не делиться этими соображениями, очевидно, продиктованными страхом, с Эйдаром. Вместо этого сухо, ещё и делая вид, что вообще не понимаю, о чем речь, поинтересовалась:
– Ну, и кто разрешил тебе вот так нагло врываться в мою комнату? Будь добр, объясни, как это понимать!
– Кто разрешил? Тот самый, кто дал тебе право воровать чужие вещи! Верни передатчик.
Надо же, он даже решил назвать вещи своими именами.
– Не понимаю, о чем речь.
Глаза Эйдара стремительно чернели. Я уже примерно представляла себе, что для него значит медовый и даже красный цвет, и понимала, что этот угольный оттенок радужки обозначает гнев и ярость. Если б человека можно было испепелить взглядом, то Барнетт сейчас бы с удовольствием это сделал.
Но если он действительно предатель, антимаг, то отдать ему передатчик нельзя.
– Послушай, ты, – Эйдар сделал ещё один шаг ко мне. – Немедленно отдай мне то, что забрала. И я, так уж и быть, забуду об этой промашке!