Книги

Искусство выживания

22
18
20
22
24
26
28
30

Вышли, объяснили все Сатору, тот тоже признал идею неплохой. Дед и мать Юрико остались около машин под присмотром самой Юрико и моей тети, а мы отправились в бытовку, стоявшую около цистерны. Тетя тут же, уже на автомате, достала квадрокоптер и запустила в небо. Оглянувшись на ходу, я увидел, что Юрико и дед с интересом смотрят на экранчик пульта, а тетя им что-то объясняет.

Дверь была гостеприимно открыта, вот только внутри все было не так уж весело. На кассе грудью лежал труп мужчины, вернее, его верхняя часть. Ноги с частью бедер были оторваны и валялись в углу. Как раз на тех самых баллонах, которые мне были интересны.

– Вот же суки эти гориллоиды! – сказал я, – вот зачем так рвать людей на части?

– Первый раз вижу труп, разорванный таким образом, – покачал головой Борис, – чтобы так порвать человека, это же какая сила нужна? Не знал, что есть такие сильные гориллоиды!

– Мы их годзиллами зовем, но согласен, так порвать человека – сила должны быть невероятная! – вступил в разговор Сатору, – но возможно, что объяснение простое, хотя и неприятное. Годзиллы тоже развиваются, убивая. Возможно, здесь побывал такой, который перед этим убил с сотню людей и сильно развился на этом.

– Ладно, ищем заполненные баллоны и тащим их к машине, – сказал дядя под возобновившиеся звуки стрельбы где-то в городе, – нам еще нужно будет убить хотя бы несколько монстров. Не будем тратить время зря.

Я аккуратно убрал останки с баллонов, не придумав ничего умнее, чем положить ноги с частью бедер на прилавок к остальной части тела. Затем мы наскоро вытерли кровь с баллонов и стали проверять, какие заполнены, а какие нет. Полностью заполненных оказалась шесть. Мы рассмотрели также идею заполнить и пустые из цистерны, но все же от нее отказались – как точно это делать, никто не знал, и велик был шанс, что мы в процессе заполнения взлетим на воздух, если вдруг что не так будет с давлением.

А затем мы с дядей и Борисом потащили эти баллоны к машине, попросив Сатору выполнять пока охранные функции. Не то чтобы это было надо, учитывая тетю с квадрокоптером, но мне было неудобно заставлять его таскать баллоны, которые нужны для нашей базы. Раньше это было бы серьезным грузом, но теперь, после стольких усвоенных зарядов на разные статы, заполненный баллон с пропаном казался не таким уж и тяжелым. Захватили мы и несколько лежавших в шкафчике за прилавком комбинезонов, чтобы обернуть ими баллоны, упаковывая их в салон.

Когда мы завершали вторую ходку, притащив последние три баллона к машине и загружая их в салон, тетя сказала:

– Парни, я тут что-то необычное высмотрела в четырех сотнях метров справа. Там небольшая площадь у большого завода, и там много живого народу собралось, как ни в чем не бывало, словно в городе не полно монстров, убивающих всех налево и направо. Сейчас подключу еще и видеокамеру и скажу, что там такое происходит.

Тетя нас заинтриговала, мы споро закинули баллоны в салон и подошли к ней, как раз вовремя, чтобы услышать сказанное тетей:

– Ничего не понимаю. Там гора трупов, а к ним люди выстроились во что-то вроде очереди. Еще и пара каких-то странных палок торчит!

Юрико, неожиданно резким движением развернув экран пульта к себе, тут же сказала:

– Это не палки! Это как раз те триффиды, о которых я говорила! Они подманивают людей к себе из укрытий и убивают их, прямо там, на площади!

Я тоже подошел глянуть. Площадью это место не было, скорее, площадкой для разгрузочно-погрузочных работ за крупными строениями какого-то завода. По краям ее стояло несколько грузовых и легковых машин, а все остальное было, как и описала тетя – впечатляющая гора трупов, посередине которой торчали две странного вида палки и очередь живых людей, человек за сорок, переминающихся с ноги на ногу в ожидании возможности умереть. Причем трупы лежали уже в несколько слоев, все обращены головой к монстрам, а ногами наружу.

– Кошмар-то какой! – скривилась тетя, – тут, наверное, собрались все работники этого завода, чтобы твари могли ими угоститься! Но мы же этого так не оставим?

– Да, надо с этими тварями разобраться! – согласился я, – вот только как?

– Вам туда близко подходить нельзя, – задумчиво сказал Сатору, – причем я даже не знаю, какое расстояние является критичным, чтобы попасть под влияние этих тварей. Остаемся только мы с Юрико, мы целенаправленно прокачали волю зарядами до максимально возможного уровня. Но что хуже всего, я понятия не имею, достаточен ли наш с Ю-тян параметр силы воли, чтобы тоже не подпасть под влияние монстров. Тем более, их двое. Возможно, они усиливают ментальную атаку друг друга, этого мы знать никак не можем.

– И что, мы так и проедем мимо, оставив всех этих людей там умирать, как скотину на убой? – с жалобным видом, как маленькая девочка, выклянчивающая лакомство, сказала тетя. И посмотрела с умоляющим видом на дядю. Взгляд я этот знал, на дядю он действовал не хуже, чем ментальная атака триффидов на людей. После прошлого такого взгляда у нас в квартире появилась новая стиральная машинка, хотя вначале дядя уверял, что и прежняя еще ничего.

– Для нас это своеобразный вызов, – сказал я, – проедем мимо, испугавшись этих монстров, сложно будет потом уважать себя. Надо что-то придумать, чтобы спасти этих людей.