— Впусти их сюда, — сказал Райм.
В дверь вошла женщина-полицейский в стильных очках и с любопытством оглядела Сакс, Райма и Кадески. Кивнув Райму, она с сильным испанским акцентом спросила у Белла:
— Это вы заказывали транспортировку преступницы, детектив?
Белл кивнул в угол комнаты:
— Она там. Права я уже зачитал.
— Хорошо, я заберу ее в город. Но сначала я должна кое о чем спросить.
— Спросить? — удивился Райм.
— О чем вы, офицер? — Белл нахмурился.
Не ответив ему, та смерила взглядом Кадески:
— Предъявите документы, сэр.
— Мои? — насторожился продюсер.
— Так точно, сэр. Мне нужно посмотреть ваше водительское удостоверение.
— Вы снова спрашиваете у меня документы? Да я вчера уже предъявлял их.
— Прошу вас, сэр.
С раздраженным видом Кадески вытащил из кармана бумажник.
Но не свой.
— Подождите, я… — пробормотал он, с непонимающим видом разглядывая потрепанный бумажник. — Я не знаю, что это такое.
— Это не ваше?
— Нет. — Встревожившись, Кадески начал хлопать себя по карманам. — Я не знаю…
— Вот этого я и опасалась, — заметила офицер. — Сожалею, сэр, но вы арестованы за карманную кражу. У вас есть право хранить молчание…