Книги

Иномирец

22
18
20
22
24
26
28
30

Зайдя в примерочную, развернул сверток. Одежда выглядела примерно как моя нынешняя, но качество ткани и шитья, было на порядок выше, да и фасон более солидный. Качественная рубаха с манжетами темно-серого цвета, черные брюки со стрелками и отличная черная мантия. Дополнительно, конечно, надел пояс со своим Убиватором, свою броню решил оставить в доме.

— Молодой уважаемый человек, вам очень идёт, — с улыбкой сказала дама.

— Рок, отличная одежда! — подтвердила Данна.

Расплатившись за недешёвую одежду, мы помчались в центр города, квартал знати, где собственно и жили дворяне, вблизи императорской цитадели. Наш барон, на то он и всего лишь барон, что жил на окраине этого квартала, по меркам знати, не в самом лучшем поместье. Это успела поведать мне Данна. И когда только успевает узнавать такие тонкости?

— Вам чего тут надо? А ну пошли отсюда!

Я опешил от такой наглости стражника, когда подошел к красивым кованным воротам трехэтажного поместья.

— Видимо, твоя служивая морда давно тумаков не получала, — сдерживая гнев, сую наглой роже, визитку барона. — А ну быстро доложить барону Харэн Локу, что прибыли Рокаин, и мастер магии Данна Сэрус! Иначе я тебе без магии, нос на затылок натяну! — повышая голос, закончил я.

— П-простите уважаемые, зрение ни к черту! Я мигом! — начал заикаться стражник и убежал к поместью.

— Ненавижу, когда с порога начинают грубить, — поморщила носик Данна.

— В нашем мире такое называют «погоны жмут». Он же на личной службе у дворянина, почести и все такое, — покрутил я кистью у головы и улыбнулся. — Не обращай внимания.

— А что такое погоны? — заинтересовалась Данна. — Их что на ноги надевают?

— Э-э. Я тебе потом расскажу, — посмеиваясь, хмыкнул я.

В это время из ворот поместья вышел тип в черном фраке, видимо, дворецкий, а за ним шла служанка и стражник.

— Прошу прощения за нашего грубияна, — кивнул он на поникшего стражника. — Он языкастый, но очень ответственный воин. Проходите, — открыл он ворота на участок.

— Забудем, — кивнул я, входя на территорию поместья.

— Меня зовут Дэк, я распорядитель поместья Лок в столице. Барон Харэн, уже ожидает вас, уважаемые Рокаин и Данна Сэрус, — закончил дворецкий, и мы двинулись в поместье.

Конечно, поместье в сравнение с соседними было по-скромнее, но сама постройка из массивных каменных блоков, с различными статуями ангелов у ворот и фасада здания, говорили о том, что здесь живут не простые люди. А стоимость дворянских поместий переваливает за сотню золотом, насколько я сумел ознакомиться с ценами.

Взойдя по мощеным ступенькам, мы попали в высокую парадную с двумя скругленными лестницами по бокам, на второй и третий этаж. Нам предложили снять мантии и повели в глубь поместья, в большой зал для гостей.

Зал оказался просторным, с большим резным столом, кучей стульев, большие окна с пышными шторами красного цвета. За столом, помимо барона, находились еще пять человек. Увидев нас, барон разлился в улыбке.

— Ну наконец! А я уж думал, вы не уважите меня посещением моей скромной обители! Приветствую, гости дорогие, — сказал барон, подходя ко мне и протягивая руку для рукопожатия, а Данне он поцеловал руку.