— Это будет нелегкая работа, — сказал я, отправляя в рот последний кусочек. — Уйдет несколько недель, чтобы все закончить. Во всяком случае, я буду очень занят.
— Держись подальше от Линды, и все будет в порядке. — Юджин усмехнулся. — Что у вас было вчера вечером?
— Мне не хотелось бы об этом говорить.
Я взглянул в сторону пляжа, и тут появилась Линда. Она шла своей медленной походкой «от бедра», как будто на подиуме. Я не был уверен, что готов к общению с загадочной мисс Геллер с утра пораньше.
Она подошла к нашему столику.
— Доброе утро, господа. — Линда улыбнулась и любезно протянула руку. В ее манерах было что-то притворно-застенчивое.
Юджин чуть не опрокинул стул, разыгрывая любезного кавалера. Она пожала руку сначала ему, затем мне.
— Гарт, — ласково произнесла Линда. — Я должна извиниться за вчерашнее. Этот мартини… мне следовало быть умнее.
— Не беспокойтесь, — ответил я, не кривя душой. Было невозможно держать на нее зло. Вечное преимущество красивой и чувственной женщины перед мужчинами.
— Мне в самом деле неловко. — Она широко раскрыла глаза и пристально посмотрела на меня. Я встретил ее всепроницающий взгляд и тут же был зачарован им.
— Ничего, — сказал я. — Забудьте.
— Благодарю. — Потом ее как будто посетила запоздалая мысль. — Не окажете ли мне любезность?
— Конечно. Какую? — Это прозвучало отрывисто и резко. Я наблюдал за ее лицом, но его выражение не менялось. Маска полнейшего самообладания.
— Это касается Джонни.
Во мне пробудился интерес.
— Вы что-то слышали? — удивился я.
— Нет. Но мне сказали, что есть два человека, которые могут быть в курсе. — Она вдруг стала очень серьезной и понизила голос до шепота, чтобы не услышали люди за соседними столиками. — Вы знаете Фредерикса и Брайана — двух богатых коллекционеров?
Вмешался Юджин.
— Этих старых шотландских козлов, которые живут на Анна-Бэй? — сердито поинтересовался он.
— Да, мы их знаем. — Я ухмыльнулся. — Они должны Юджину денег. Такого он не забывает. Два ловких старых ублюдка. А в чем дело?