Книги

Игра Стражей

22
18
20
22
24
26
28
30

   - Ты как?

   - Нормально. Песка только наелся.

   - Это ничего. Переживем.

   - Спасибо, Кацураги-тайчо. Вы очень вовремя меня оттуда вытащили.

   - Просто Мисато, Синдзи.

   - Хорошо. Спасибо, Мисато!

   Геофронт. Синдзи.

   Всю дорогу одной из основных задач, вставших передо мной, было спрятать глаза от внимательного взгляда капитана. Один только трюк с прохождением через ударную волну стоил мне практически полного заполнения радужки саа. Не говоря уже о кувыркании вместе с машиной... Найти Вероятность, в которой мы с капитаном не повылетали через стекла несмотря на не пристегнутые ремни было совсем нелегко. Если Мисато увидит глаза, заполненные Тьмой - черное на черном без белка - не миновать полного медицинского обследования по приезде. Ничего они, конечно, не найдут, но будет не очень приятно. По дороге постепенно успокаиваюсь, и радужка очищается. Хорошо. Уже можно посмотреть на мою спасительницу. Сказать, что она красива - просто промолчать. Если бы увидел ее до встречи с учителем - уже захлебнулся бы слюной. Но сейчас у меня есть Цель. И отвлекаться от нее - не лучшая идея.

   - Синдзи-кун, а почему ты не спрашиваешь "Что это была за штука?", "Что вообще происходит?"

   - Я же понимаю: то, что мне надо знать - Вы и так расскажете, то, чего знать не надо - я от Вас не узнаю. Так зачем спрашивать?

   Мисато сует мне в руки брошюру, изукрашенную штампами, свидетельствующими о ее особой секретности. Замысловатое название можно перевести с бюрократического на человеческий примерно как "Институт НЕРВ. Пособие для чайников". Так... Значит ту штуковину, с которой без особого успеха сражались военные в городе, какой-то шутник назвал Ангелом. Хотя... В общем-то очень похоже. Именно так их и описывал учитель: "существа, чья душа - Свет". Естественно, они имеют мало общего с описанными в различных святых книгах Вестниками Господними. Разве что с ангелами Откровения. И разум, который движет ими... Описать его можно по-разному, но вот определение "святой" не подходит ему категорически. Конечно, заметить в скоротечном бегстве я успел не так уж много, но все же... Похоже. Очень похоже.

   Оторвался я от брошюры только в "экспрессе", который оказался скорее монорельсом с площадками для перевозки автомобилей.

   - Мисато-сан, а зачем отец вызвал меня?

   - Приедем - узнаешь. Да, кстати, отец прислал тебе пропуск?

   - Да, где-то он тут...

   Отдаю девушке пропуск вместе с запиской, состоящей из одного слова: "Приезжай" и подписи: "Икари Гендо".

   Путь до цели по штаб-квартире НЕРВ я практически не запомнил. Кажется, мы раза три прошли мимо двери, в которую в конец концов свернули. Впрочем, это и к лучшему. Я не очень тороплюсь на встречу с отцом.

   Ранее. Замок-над-Миром.

   - Учитель, почему отец бросил меня?

   - Он считает, что виноват в смерти твоей матери и решил держаться подальше от тебя, чтобы не убить ненароком последнего близкого человека.