Книги

Игра, словно жизнь

22
18
20
22
24
26
28
30

— Товарищи рептилоиды, звезданите нашего захрапевшего огра шишкой по лбу, а то он того и гляди на этого динозавра во сне свалится.

Последующая возня в кронах деревьев и раскат грома, сопровождающий заклинания Талиссы, подсказали Артуру, что простой шишкой Трыма было уже не добудится.

— Трым, ты там живой? — озабоченно спросил «у неба» Артур.

— Трым спать!!! — проревел огр, с макушки гигантского эвкалипта.

— А если упадёшь?

После секундной паузы, наконец прозвучало неуверенное:

— Трым не спать.

Улыбнувшись нехитрой логике огра, Артур задумался над событиями последнего дня.

Беседа с художницей Фридой в «заведении общепита» в городе рептилоидов, на самом деле заняла чуть менее часа. На короткие вопросы, давались столь же короткие ответы и скупые пояснения при необходимости. Женщину и в самом деле звали Фридой, правда, это была только часть очень длинного испанского имени, которое Артур не запомнил бы при всём своём желании. По профессии «художница» оказалась сержантом испанских вооружённых сил, но в ходе дальнейшей беседы выяснилось, что женщинам в этой стране законодательно запрещено принимать участие в боевых действиях, а потому, сержант служит исключительно при штабе какого-то военного округа. Картины же, — это просто увлечение, которого женщина к тому же ещё и стесняется. Именно поэтому все её произведения были написаны исключительно в игре.

Что же касается орка-нефтяника и его двух шалопаев, то на первый взгляд и только со слов «художницы» всё казалось предельно просто и глупо. Фрида через знакомых, и, наверняка, используя «подвязки» в штабе, записала этих двух балбесов в юношеский летний военный лагерь. Знакомство с культурой и традициями другой страны, уроки выживания и прочая романтическая мальчишеская чушь. В общем, идея женщине показалась прекрасной, напряги, что бы выбить для братьев «турпутёвку» минимальны, и всё что произошло в дальнейшем, для «благодетельницы» оказалось сверх понимания.

Хмыкнув, Артур поинтересовался «семейным положением» Фриды и получил в ответ звонкую пощёчину от подсевшей во время их разговора тролльчихи Лийсы, а так же «дружеский совет» пересесть за другой столик от тауренши Кэрны, которая скалой нависла над сидящим парнем. Впрочем, данный «совет» вполне устраивал Артура. Разглагольствовать о том, что Фрида влезла в куда более глубокий конфликт между овдовевшим главой семейства (который явно ещё не был стариком) и его детьми (явно не желающих даже слышать о возможности получить «вторую маму»), по мнению парня, уже не имело никакого смысла. Вопрос с этой семейкой для Артура был решён окончательно и бесповоротно.

Раздосадовано махнув рукой на Фриду, парень пересел к ковыряющемуся в тарелке рыжебородому гному и задумался о текущем положении дел в своём альянсе. Ведь, по сути, он только что лишился поддержки нескольких десятков орков, которые были то ли друзьями, то ли коллегами вдовца.

«Кстати, интересный факт, Катрина вышла из забегаловки сразу же, как в её дверях показались Лийса и Кэрна. Неужели так и не поладила с этими „вздорными особами“, несмотря на все мои усилия? Обидно, если это действительно так».

Открыв глаза, Артур повернулся к прижавшейся к нему девушке и задал ей совершенно неожиданный для себя вопрос.

— Тебе не холодно?

— Нет. Тут теплая земля. Катрин всегда здесь пережидала зиму, — вдруг что-то вспомнив, эльфийка поспешно поправилась. — Я всегда здесь пережидала зиму. Прости. Я всё ещё говорю, — Катрин.

— Если вовремя поправилась, то и не извиняйся, — улыбнувшись девушке, Артур прислушался к окружающим его звукам. А точнее к перебранке в соседнем овраге.

— Ты о чём-то хотел меня спросить?

— Да, — подумав пару секунд над, тем как правильно сформулировать вопрос, Артур едва слышно прошептал, — ты всё ещё недолюбливаешь Лийсу и Кэрну?

— Только Лийсу, — так же шёпотом поправила парня Катрина. — Она дура.