Книги

Идеальный мир для Лекаря 19

22
18
20
22
24
26
28
30

В последнее время Император, и правда, всеми силами пытался найти хоть какие-то зацепки, но все тщетно. Кстати говоря, это и есть причина, почему аристократы умерили свой пыл и больше мне не досаждали, хотя я и уничтожил им целую базу. Просто не хотели лишний раз светиться и давать поводы для проведения расследования.

— Нет, Император не мог такое сделать, — повторил я.

— Не мог, но он сделал немного по-другому. И, судя по всему, в этот раз его смогли разозлить, — усмехнулся гвардеец.

— И почему ты так решил? — я даже поднялся с кровати. Интересно, что этот старик выдумал на этот раз.

— Так Император отправил войска своего Рода.

Ого… Даже так. Император объявил войну имперским Родам? Стоит отметить, что такое бывает довольно редко.

— Ладно, молодцы, — похвалил гвардейца. — Продолжайте разведку, — на этом завершил вызов и посмотрел на Курлыка. — Так, а ты чего сидишь? Иди давай, смотри, что тут происходит.

— Урур?

— Да, залетай во все комнаты, где нет защиты, и слушай, — кивнул ему.

Интересно, что тут происходит на самом деле. Мне же Император ничего не скажет. А так, возможно, Курлык сможет добыть хоть какую-то информацию. Ту, которую пропустит мимо ушей тот же гусь.

За время разведки успел перекусить, сходил помыться, переоделся, и даже немного отдохнул. Также не забыл вычистить из своего организма всю ту некротику, что я выкачал из тела Александра. Тогда время поджимало и было не до фильтрации энергии, потому принял всё на себя. Самым неприятным было хранить в себе энергию разложения. Вот уж гадкая штука, даже для меня.

Несколько раз Курлык возвращался и быстро выдавал короткие доклады о происходящем во дворец. Например, Ассоциация лекарей сегодня претерпела значительное сокращение кадров. Практически до нуля. А еще во дворец прибыл первый лекарь Империи. Он не успел на общую встречу, так как отдыхал где-то на южных морях, причем в другой стране. И по прибытии этот лекарь узнал некоторые не самые приятные новости.

— Урур! — развел крыльями пернатый.

— Прямо сразу? Взяли и послали? Прямо туда, куда ты сказал? — удивился я.

— Урур! — кивнул Курлык. — Урур урур ур…

— Ого, и лицензию отобрали? — прикрыл я рот руками от удивления. — Ну ничего себе, какие страсти творятся! Жестоко с ним обошлись. Отобрать лицензию — это серьезно.

В дверь постучались, и спустя секунду ко мне в комнату зашел Император. Видимо, хотел что-то сообщить, но я опередил его.

— Я тут узнал, что у первого лекаря отобрали лицензию! — воскликнул я.

— Да, всё верно. Хоть это и выглядит жестоко, но он заслужил. Нужно было прибыть вовремя. Да и его лекари не смогли помочь, так что лицензию отобрали за дело.

— А, я не об этом, — махнул рукой. — Просто я только что узнал, что у лекарей есть какая-то лицензия.