Проведя за рулем сорок пять минут, она уже подъезжала к кофейне в район Ларчмонт-Виллидж парка Хэнкок, где они собирались встретиться с Энди Робинсон. Ей потребовалось столько времени, чтобы разобраться в сложившейся ситуации. Забыть о ней было невозможно, ведь отец знал, что она в конечном счете просмотрит видео его разговора с Крачфилдом, а также найдет записку на постере.
Она была написана еще два года назад и ни одна живая душа, кроме Болтона Крачфилда, не могла знать, как отец называл ее. И даже сам Крачфилд вряд ли догадывался о значении университета Миссури в жизни их семьи. Это была работа ее отца. Тем самым он хотел привлечь внимание Джесси, припугнуть ее и, возможно, обратиться к дочери в своеобразной интерпретации искаженной отцовской привязанности. Джесси была не в том состоянии, чтобы целиком осознать случившееся, и поэтому решила отложить проблему на потом.
В любом случае ей сейчас нужно было совершить звонок. Подъехав к бульвару Саус-Ларчмонт, она припарковалась в тени огромного дерева прямо перед витриной лавки домашних сыров и набрала номер. Лэйси ответила после первого же гудка.
– Они выяснили, кто это был? – с тревогой спросила подруга о вчерашнем взломе, даже не поздоровавшись.
– Мы пока не знаем, кто сделал это, но разобрались, кто заказал.
– Стой... Кто-то заказал взлом моей квартиры? – запуталась Лэйси. – Это не случайно?
Джесси не решалась поделиться подробностями. Но, если она хотела немного успокоить подругу и объяснить, что этого больше не произойдет, то предстояло открыть ей правду.
– Нет, – призналась она. – Это было связано с делом, над которым я работаю. Кое-кто хотел намекнуть мне таким образом. Поэтому ничего и не взяли.
– С делом? Но квартира принадлежит мне. Как этот человек вообще узнал, что ты живешь у меня?
– Это хороший вопрос, – ответила Джесси. – И я планирую вскоре им заняться. Но главное, я поговорила с этим человеком и могу обещать, что подобного больше не повторится.
Вместо облегчения на другом конце линии раздалась тишина. Джесси внезапно почувствовала себя неловко. Лэйси практически никогда не молчала. Что-то было не так.
– Что такое, Лэйси? – спросила она.
– Прости, Джесси, – ответила подруга высоким голосом. – Но так не должно быть. Я не могу постоянно переживать о том, что какой-то подозреваемый в одном из твоих дел захочет преподать урок или передать сообщение подобным образом. Мои нервы на пределе после взлома. Я нескоро смогу спать спокойно.
– Но это лишь глупость человека, – возразила Джесси. Сказав это, она сама задумалась, было ли это правдой. Не было никакой гарантии, что Крачфилд не выкинет что-то еще. А что, если отец узнает, где они живут? У Лэйси было полное право переживать.
– Ты не можешь знать наверняка, – ответила подруга обеспокоенным голосом. – Я не чувствую себя в безопасности. И сомневаюсь, что это изменится, пока мы будем жить вместе. Не хочу показаться сучкой, но тебе пора переезжать, милая. И как можно быстрее.
Джесси кивнула, хотя собеседница не могла ее видеть. Она практически физически ощущала чувство вины, испытываемое подругой по телефону.
– Я поняла, – тихо добавила она. – Все ясно. Мне стоило подумать и о тебе. Соберу вещи и съеду сегодня.
– Ты все равно остаешься моей девочкой, – сказала Лэйси, явно сдерживая слезы. Это сильно задело Джесси, поскольку она никогда не видела, чтобы подруга была хотя бы близка к такому состоянию. – Мы можем также встречаться, выпивать, ходить куда-нибудь. Я просто должна быть уверена, что место, где я ночую, достаточно безопасно.
– Я все понимаю, – сказала Джесси. – Не вини себя. Я абсолютно не расстроена. У нас все хорошо, договорились?
– Уверена в этом?