Книги

И грянет буря

22
18
20
22
24
26
28
30
Анастасия Левковская И грянет буря

Если ты юна, красива и богата, весь мир лежит у твоих ног. Купаться в обожании и внимании становится настолько привычным, словно дышать. Но что если все, что тебя окружает – ложь от начала и до конца? Если твои друзья не те, кем ты их считала, да и сама ты…

   Как ты поступишь, если твой мир рухнет в один день и заодно разрушит тебя?

   Что же ты будешь делать, Диана, когда перед тобой лягут две дороги, а затылок обожжет дыханием судьбы?

ru

 Левковская Анастасия И грянет буря

ПРОЛОГ

На первый взгляд древний храм выглядел заброшенным: потемневшие от времени камни грубой кладки, потускневшие витражи, сквозь которые внутрь попадало очень мало света. Да и статуя самой Аиштари, великой богини судьбы, казалась неухоженной и запущенной: ползучий плющ вился по босой ноге вершительницы вверх, оплетая всю левую часть, и даже выставленный в сторону меч не ушел от живучего растения.

   Гулкие шаги казались кощунственным звуком в этом царстве безмолвия и запустения. Но твердо шагающего к статуе воина это никоим образом не волновало.

   Замерев на почтительном расстоянии, мужчина поправил маску, закрывающую все лицо, и глухо проговорил:

   - Я пришел, жрец. Зачем ты звал меня в мирное время?

   Плотное марево замерцало у ног великой Аиштари, а затем перед гостем появилась фигура, закутанная в плотный плащ.

   - Ты опоздал, защитник, - так же глухо отозвались из-под плаща. - Весть была отправлена ещё декаду назад.

   - Неисповедимы пути Аиштари, жрец, - иронично отозвался воин. - Так что за дело?

   В ответ ему молчаливо протянули старый потрепанный свиток, и визитеру не нужно было открывать его, чтобы знать о содержимом.

   - Значит, предвестник бури пришел все-таки в мир, - задумчиво проговорил он и только после этого начал постепенно разворачивать свиток.

   - Да, мир в опасности, как и было предсказано. Ты знаешь свою задачу, защитник.

   - Знаю, - отстраненно отозвался тот, пристально разглядывая выцветшую от времени картину: в хаосе войны и боли замерла тонкая бесполая фигура.

   С размытого и нечеткого лица, которое воин помнил ещё целым, сорвались первые осколки.

ΓЛАВА 1

Это утро не должно было ничем отличаться от предыдущих.

   Такое же яркое, наполненное обожанием и завистью окружающих.

   Я, не открывая глаза, от души потянулась, и легко улыбнулась. По расписанию института у меня стояло три лекции и две практики. Но кого интересует это скучное расписание, если в магазин леди Адаи обещали завезти эльфийские наряды из весенней коллекции? Шарлотта и Линда ещё вчера прожужжали мне все уши, что мы должны попасть туда и оценить все первыми. Статус обязывает. К тому же я видела каталоги. Наряды этой весны… Пожалуй, Ричарду будет завидовать не половина мужской части института, а вся. Включая преподавателей.