— Верно.
— Где он?
— Цел и невредим.
— Я спросила —
— Стреляйте, только больше не увидите Макгуина.
— Кого?
— Это его новое имя. — Не извиняясь, а как бы объясняя свое присутствие, Твилли сказал, что не знал про операцию. — Я пришел за его лекарством. Кстати, что с ним случилось?
— Вы все равно не поверите, — ответила жена пачкуна. — Положите руки на макушку.
— Извините, миссис Стоут, но это не так делается. — Твилли допил пиво. — Вы собираете бутылки для повторного использования?
Дези кивнула на чулан. Там стоял пластмассовый ящик, Твилли поставил в него пустую бутылку. Потом обернулся и спокойно выхватил револьвер у жены пачкуна. Вытряхнул патроны и ссыпал в карман с собачьим лекарством. Оружие положил на ящик со столовым серебром.
Миссис Стоут понурилась и что-то чуть слышно прошептала. Она стояла босая, в длинной белой тенниске и с жемчужными серьгами, что выглядело странно. Руки и ноги загорелые.
— Вы тот чокнутый, что запустил насекомых в машину мужа?
— Да. Жуков.
— И дурацкие записки вы писали? И выковыряли глаза у чучел?
— Верно. — Твилли решил умолчать о нападении на красный «БМВ».
— Вы поступили ужасно, — сказала Дези.
— Просто по-ребячьи, — уступил Твилли.
— Зачем вы так?
— Наверное, немного разозлился. Как чувствует себя Палмер?
— Превосходно. Он повез домой служанку, а потом заедет выпить в «Поклонник».