— Будем считать, что жива.
Гуч посмотрел на него.
— Ты для меня как брат, которого у меня никогда не было, Уит. Я люблю тебя, парень, если это не звучит слишком глупо.
— Ты просто накачанный стимуляторами идиот.
— Ладно, но подумай, не пора ли уносить ноги, — спокойно произнес Гуч.
— Нет.
— Кико быстро выяснит, что Ева не знает, где деньги, а затем убьет ее, — сказал Гуч. — Со временем он найдет в Хьюстоне других покупателей или сам распродаст всю партию по частям. В любом случае хорошего конца у этой истории не будет.
— Я не могу бросить ее на произвол судьбы.
— Тогда мы звоним в полицию.
— Но мы не знаем, где они ее держат, — напомнил Уит. — Даже если удастся спасти Еву, ей придется провести всю жизнь в тюрьме за отмывание денег и бог знает за что еще.
— Друг, выбрось это из головы. — Гуч тяжело вздохнул. — Ты не сможешь ее спасти.
— Я отвезу тебя в больницу. Ты нуждаешься в обследовании.
— Забудь об этом.
— Серьезно, Гуч. Ты уже вышел из игры.
— Нет, я в порядке.
— Они могли накачать тебя любой дрянью, парень.
Гуч сел и заморгал.
— Я в норме. Что ты намерен предпринять?
— Мне кажется, что тебе пора вернуться в Порт-Лео.
— Исключено.