— Лия, — позвал я девушку, но она не откликнулась. — Лия! — повторил я погромче, — но мои слова не возымели какого-либо эффекта. — Я поворачиваюсь, — предупредил я свою бывшую напарницу, после чего сразу же выполнил свою угрозу.
— ЛИЯ! — обернувшись, я увидел, что она лежит лицом в воде и не двигается.
Бездна! — выругался я про себя, и схватив ее практически невесомое тело на руки, мигом вытащил ее из воды.
Да что за дела с ней творятся?!
Глава 9
— Что… Что со мной случилось? — растерянно произнесла Лия, поднимаясь с кровати. — Ой! Как голова-то болит! — девушка сморщилась от боли.
— Думаю, из-за того что ты опустилась в горячую воду, твои вены расширились, и остатки заразы кинжала начала быстрее циркулировать по твоему телу, — поделился я с ней своими соображениями.
Да уж, не думал что отравленный металл стилета окажется настолько сильным…
Лия смерила меня недовольным взглядом.
— Все из-за тебя, — снова сморщившись от боли, произнесла она.
— Ты первая обнажила оружие, что мне оставалось делать?! — возразил я девушке.
— Не бросать в меня отравленный клинок?! — Лия повысила голос, но видимо, это отозвалось новыми головными болями. — Ладно, забыли, — произнесла она, и огляделась по сторонам.
Когда же она посмотрела вниз, то ее щеки моментально вспыхнули алым.
— У меня не было выбора, — на всякий случай, отодвинувшись подальше, произнес я.
Эххх, знала бы она сколько я за свои века повидал голых женских прелестей…
Лия сделала глубокий вдох, видимо пытаясь успокоиться.
— Где моя одежда? — спросила девушка.
— Сейчас, — встав с места, я подошел к стулу, где аккуратно сложил все ее вещи и вручил их Лии.
— Отвернись, — недовольно буркнула она.
Я закатил глаза, но все же счел лучшим выполнить то, что говорила девушка.