Проехав через городок, экипаж свернул к морю и вскоре остановился перед высокой стеной, сложенной из дикого камня и огораживающей виллу Лиз. Их уже ожидали. Кованые железные ворота раскрылись, и экипаж въехал во двор. На пороге трехэтажного каменного дома стояла Лиз и с нетерпением наблюдала за маневрами экипажа вокруг большой цветочной клумбы, отделяющей въезд на виллу от входа в дом.
— Наконец то приехали! Мы ждали Вас вчера до самой ночи, переволновались, а потом решили, что у Вас хватило ума переночевать в Перпиньяне и не ехать ночью по горам! — вскричала Лиз, бросаясь к Петру Ивановичу на шею и крепко его целуя.
Сзади Лиз столпились служанки, с любопытством оглядывая Петра Ивановича. По бокам ворот стояла вооруженная ружьями охрана.
"Как на войне", — подумал он, направлять с Лиз в дом. За ними кучер нес его вещи.
Разместившись в указанной ему комнате на втором этаже дома, Петр Иванович помылся, привел себя в порядок, переоделся в легкую светлую одежду, предназначенную для отдыха, и спустился вниз в гостиную. За большим обеденным столом уже сидела Лиз, ожидая его.
— Дорогой, расскажи о своей поездке сюда! В пути было все нормально?
— Поскольку ты видишь меня живым и невредимым — все прошло хорошо.
— Петр! А почему мой охранник рассказывает какие-то страшные вещи о нападении бандитов на поезд? Будто бы какой-то русский князь ночью один перестрелял не меньше десятка бандитов, а остальных связал и сдал полиции на остановке?
— Лиз! Ну как мог один человек это сделать? От него и "мокрого места" бы не осталось! Это ведь не Рэмбо какой-нибудь!
— Что за Рэмбо?
— Ну, так у нас в России называют сказочных героев, способных в одиночку победить кучу напавших на них врагов.
— Сюзанна! Позови сюда Марио!
Через минуту в гостиную вошел кучер, с которым Петр Иванович добирался до Колюра.
— Марио, повтори, что ты услышал от других извозчиков на станции в Перпиньяне, с которыми поделились новостями про нападение бандитов на поезд пассажиры, прибывшие одновременно с Петром Ивановичем.
Марио еще раз повторил те новости, что полчаса назад рассказывал Лиз.
— Петр! Что было на самом деле? Я все равно узнаю из газет. Хоть и с опозданием, но они приходят в Колюр из Перпиньяна и Парижа!
Пришлось Петру Ивановичу рассказать о своих приключениях в поезде и почему так случилось. Слушая его, Лиз то бледнела, то вскрикивала в наиболее драматические моменты повествования.
— А почему ты просто не купил еще один вагон и не потребовал его присоединить к этому поезду, а стал путешествовать в вагоне третьего класса? — спросила Лиз.
"Такая мысль и мне приходила неоднократно во время сидения с бандитами на одной лавке"- подумал Петр Иванович, но сказал следующее:
— Для этого надо было иметь время, которого у меня не было. Я обещал тебе, что прибуду в Перпиньян в указанное время, и не мог нарушить своего слова.