– А тела, которые вывезли? – спросила Лори.
– Что про них?
– Скажем, кто приезжал их забрать?
Майк подхватил с угла стола журнал учета покойницкой и распахнул его. Указательный палец его пробежал по колонке вниз и остановился:
– Похоронное бюро «Сполетто» с Озон-парк и похоронное бюро «Диксон» из Саммита, штат Нью-Джерси.
– А как звали усопших?
– Фрэнк Глисон и Дороти Клайн, – ответил Майк, сверившись с журналом. – Их регистрационные номера 100385 и 101455. Еще что-нибудь?
– И ожидалось, что приедут именно эти похоронные конторы? – допытывалась Лори.
– А то как же! – воскликнул Майк. – Оттуда заранее звонили, как и всегда.
– Значит, у вас для них все было готово?
– Как штык, – подтвердил Майк. – Я им все бумаги оформил. Им всего-то осталось в получении расписаться.
– А тела?
– Они в малом холодильнике были, как всегда, – сказал Майк. – С самого краю, на каталках.
Лори обернулась к Джеку:
– Тебе не приходит в голову, про что еще можно спросить?
Джек пожал плечами:
– По-моему, ты хорошо прошлась по всему полю, если не считать того, как Майк побывал в ауте.
– Хороший намек! – воскликнула Лори и, повернувшись к Майку, сказала: – Карл сказал нам, что в ту ночь он перед тем, как пойти в туалет, дважды связывался с вами. А вы всегда сообщаете Карлу, когда вам приходится уходить с поста?
– Всегда, – подтвердил Майк. – Часто только мы с ним тут и остаемся. Обязательно надо, чтобы кто-то один за дверью следил.
– А вчера ночью вы надолго уходили из приемной? – спросила Лори.