Вскользь упомянул
«
Девушка смотрела на меня взглядом полным ужаса, восхищения и недоверия одновременно. И я её прекрасно понимал. Сложно было поверить в то, что человек с моим уровнем развития, выглядящий как бродяга, способен победить Аоуса, а уж про Аватар Хаоса и говорить нечего. Но в первом случае лучшим доказательством моих слов был купол у нас над головой. Тогда как во втором у меня было два свидетеля.
— Не хотелось бы нарушать идиллию момента, — раздался голос с вершины холма, — но у меня есть для вас обоих хорошие новости.
В голове Винеи мелькнула мысль о невоспитанных охотниках, появляющихся в самый неподходящий момент, но она всё-таки отступила чуть в сторону, встав у моего правого плеча.
— Мы закончили зачистку деревни, — продолжил между тем Телхар. — Почему так быстро, спросите вы? А вот здесь, судя по всему, опять отличился ты, Лекс. Призванный тобой Аватар, вытянул энергию Хаоса из всех, до кого только смог дотянуться. Во всех окрестных домах мы нашли лишь высохшие трупы, рассыпающиеся в пыль от одного касания. Лишь на другом краю деревни твари оказали нам небольшое сопротивление. Осталось вот только лабораторию проверить… Ты ведь справишься с этим сам? — на этих словах я даже скрипнул зубами от злости. — Вижу, что справишься. Я думаю, эта юная леди будет совсем не против тебе помочь, — ухмыляясь закончил охотник.
— И поторопитесь, — уже уходя крикнул нам эльф. — Сариэль ждёт результатов.
Проводив его взглядом, мы ещё некоторое время стояли в молчании.
«
«
С ней можно было бы и поспорить, но зачем?
«
От нового вихря нечитаемых мыслей, хорошо хоть в основном довольных, мне оставалось лишь усмехнуться. С Виней нужно было налаживать контакт, и очень хочется верить, что у меня это получится. А то ведь в её силах сделать моё пребывание в деревне невыносимым.
«
«
«
Откинув тяжёлую деревянную дверь, я, как и в прошлый раз, остановился в начале широкой каменной лестницы. Вот только на этот раз никакого давящего чувства страха темнота прохода у меня не вызывала.
Стараясь не шуметь и ступать как можно осторожней, я начал спуск. Через несколько витков вновь начало светлеть, будто я не спускался, а поднимался на поверхность. Спустившись ещё на десяток ступеней, я оказался перед второй, открытой сейчас, дверью. Всё вокруг покрыто толстым слоем пыли, которая хорошо заглушает мои шаги. Просторный купольный зал, представший передо мной, был наполнен светом. Видимо, на стенках колодца была установлена специальная система зеркал, а возможно, даже рассеивающая линза, только так я мог объяснить тот факт, что в этом подземном жилище было также светло, как и на поверхности. Витавшая в воздухе пыль создавала причудливые картины в падающих с потолка лучах.
На противоположной стороне была ещё одна дверь. И, судя по рассказам трактирщика, она вела в личные покои мастера Эльрао. По левую от меня руку вдоль стены были расположены стеллажи со всевозможными ингредиентами, непонятными ёмкостями и готовыми зельями. Большинство колб были разбиты или пусты, но несколько готовых зелий на полках найти всё же можно было, что не могло не радовать.
По правую от меня руку вдоль стены были расположены почти пустые шкафы с книгами. Всего их было три. Между первыми двумя стоял ростовой манекен. В руках у него был небольшой деревянный шест, один конец которого упирался в пол. Кроме невзрачного обруча на голове, больше никакой одежды на этой кукле не имелось. Между вторым и третьим шкафом висела картина. Даже с того места, где я находился, можно было в мельчайших подробностях разглядеть лесной пейзаж и ручеёк, бегущий между деревьями. Мастерство неизвестного автора было настолько высоко, что картина казалась окном в совершенно другой мир.