- Какой? – обречённо спросила Анна.
- А вот такой. Я в твоём отношении к Богдану не видела и малой толики того, что вижу в твоём же чувстве к Матвею. Может, я, конечно, полная дура и ничего не понимаю и тебя совсем не знаю, но вот не могу никак понять: почему же тогда ты была готова свою жизнь, своё здоровье отдать за совместное будущее с Богданом, а теперь не хочешь хотя бы дать шанс вам с Матвеем? Ты что у меня, с ума сошла совсем?
Анна, в ушах которой до сих пор звучали слова Камиллы, несмело засмеялась.
- Ты что это? – насторожилась сестра. – Ты там в порядке?
- Да вот тоже думаю, что ж ты так долго этот вопрос формулировала, Нел?
- Видимо, некоторая приторможенность – это у нас семейное, - самокритично предположила Нелли и с нажимом поинтересовалась:
- Так как? До тебя тоже дошло, наконец? Или пока только до меня?
- Дошло, - призналась Анна.
- Так что? Я билет заказываю?
- Да я сама…
- Нет уж. Сама ты опять передумаешь, - отрезала старшая сестра. – Телефон держи при себе. Сейчас я закажу и перезвоню.
Глава 55. Слово Хранителя
Выйдя из кафе, Анна с удивлением заметила, что ещё в разгаре лето. А ей казалось, что уже осень. Из какого-то магазинчика зазвучала песня Челентано «Конфесса», которую в последний раз она слышала на Закате, когда звонил телефон Хранителя. И сейчас Анна, как заворожённая, пошла на знакомые звуки.
Дослушав до конца, она вытянула из сумочки смартфон, забила в поисковик запрос "перевод песни «Конфесса» и впилась глазами в чередующиеся итальянские и русские строчки:
Ma perche non l"hai detto prima
От чего не сказать сначала,
Chi non ama non sara amato mai
Что любовь твоя — не для меня!
Che ne hai fatto del nostro bene?
Что ты сделала с нашей жизнью?