Книги

Хозяйка Талеи

22
18
20
22
24
26
28
30

«Ненавижу политику».

Чем большая лежит на тебе ответственность, тем чаще приходится заниматься неприятными вещами. Например, общаться с подонками. Они могут быть обаятельными, чертовски вежливыми, демонстрировать прекрасные манеры и поражать строгим воспитанием. Однако сущность не скроешь, и рано или поздно она вылезет наружу и проявит себя, вероятнее всего, в общении с нижестоящими. Людьми, зависящими от них.

Селеста, как это ни печально, тоже зависела от канцлера и его присных. Ей хотелось думать, что это положение скоро изменится. Люди буквально подталкивали восставших к бунту.

Девушка свернула в тихий переулок, отметила четырех наблюдателей на обычных местах, немного прошла вдоль высокой стены и трижды стукнула в неприметную калитку. Как обычно, дверь открылась спустя минуту. Молчаливый стражник, пахнущий благовониями и легким наркотиком, не пытался заглянуть под глубокий капюшон поздней гостьи. Он просто проводил ее к дому, освещая путь фонарем, и передал другому охраннику — помоложе и опаснее. Тот, второй, слегка поклонился и предложил госпоже следовать за собой.

Хотя ее прихода ждали, местный хозяин принял вампирессу не сразу. Хотел продемонстрировать свою значимость и подчиненное положение гостьи, урод. Заставил сидеть в приемной под присмотром двух вооруженных охранников, рядом с украшенным знаками Света переносным ковчежцем. Селеста конечно же не показала, насколько ей неприятно соседство — речь идет не о нервно потеющих смертных, — но зарубку в памяти сделала. Счет, который она намеревалась когда-нибудь предъявить барону Тулаку, вырос еще на один пункт.

Ее нынешний куратор, по-видимому, не считал нужным соблюдать вежливость и сразу, едва вампиресса переступила порог, принялся за допрос:

— Почему вы не выполнили приказ капитана Гиня?

Селеста демонстративно медленно выбрала креслице поудобнее, не дожидаясь предложения, уселась и только тогда заговорила.

— Гинь уже капитан? Я в свое время выражала сомнения насчет современной кадровой политики. Нет, он не глуп, но его прошлый опыт армейского офицера давит на него тяжким грузом и мешает работать.

— Отвечайте на вопрос! — повысил голос Тулак. — Не вам решать, кто какую должность заслуживает занимать!

— О, успокойтесь, я не намерена мешать вам делать глупости, — заверила его восставшая. — Что касается приказа передать пленного чужака монахам… Я должна была нарушить волю благословленного Юйнарика?

Барон недовольно поджал губы. Прямо сказать, что приказ регионального офицера «пауков» важнее вслух выраженного желания дальнего родственника правителя, он не мог, ибо головы снимали и за меньшее. Но и позволить Селесте вывернуться из потенциально неприятной ситуации он тоже не хотел.

— Не играйте словами, госпожа Селеста! Ваш поступок вполне подпадает под действие Тайного Кодекса, статья «невыполнение приказа».

— Ну устройте трибунал, — с серьезным видом предложила вампиресса. — Вы приведете свои доводы, я призову Голос Лаша в подтверждение своей правоты. Посутяжничаем.

— Я не стал бы смеяться в вашем положении. Оно куда серьезнее, чем вы, кажется, считаете.

— Мне совершенно не до смеха. Сообщения о появлении демонов приходят со всей страны; на юге объявился новый культ, практикующий человеческие жертвы; в горах севера скрывается Кардах Проклятый, принявший на службу двух вампиров. Он, между прочим, считается одним из сильнейших темных магов современности. И вместо того чтобы решать эти серьезные проблемы, я вынуждена впустую тратить время, планируя операции по устранению дворян.

Селеста замолчала. Она и так позволила себе высказать больше, чем было разумно в текущей ситуации.

— Не вам спорить с приказами лиц, облеченных доверием самого Сына Моря! — немедленно воспользовался паузой Тулак. — Измена должна караться беспощадно! Пригретые на груди змеи стократ опасней открытого противника, и мы должны в первую очередь избавляться от тех, чья преданность династии не выдержала проверки тяжелым временем. Да, раз уж речь зашла о Кардахе, у меня нет уверенности, что служащие ему вампиры действительно беглецы, как вы утверждаете. Возможно, вы разрешили или даже приказали им присягнуть колдуну?

К глубочайшему сожалению Селесты, это было не так. В горы к полубезумному некроманту бежали два преступника, осмелившихся нарушить установленные ею законы. С ними требовалось что-то делать, и срочно, чтобы у оставшихся не возникало ненужной иллюзии относительно возможности скрыться от суда Ночной Хозяйки. Поэтому возмутилась она искренне:

— Как вы смеете! Операции такого рода я всегда согласовываю с главой Стражи!