– Даже не знаю…
– Вы сказали, что часто спорили с хозяйкой.
– Да, но это не повод меня убивать! Она могла просто уволить.
– Не могла, – донесся голос Дока. – Я же привел вас туда по приказу его высочества.
– Ну, все равно, – Диана тряхнула головой, – это не в ее духе. Накричать, оттаскать за волосы, отлупить по щекам за провинность – в этом вся Лурдес. Но она не убийца, я в этом уверена.
– Тогда, кто?
– Ну… я думала на Кирану, – призналась девушка, – до того, как ее саму мертвой нашли.
Джерард и Ормонд снова обменялись говорящими взглядами.
Задав Диане еще с десяток вопросов, ответы на которые подтвердили то, что еще раньше рассказывал ле Блесс, Джерард озвучил вердикт:
– Что ж, ради вашей же безопасности, вам не стоит оставаться в городе. Тем более одной в доме Ормонда.
– Э-э-э… – она вскинула непонимающий взгляд. – Почему это одной? Мы там вдвоем…
Принц холодно оборвал:
– Нет. Ормонд ле Блесс назначен новым интендантом Лабард-и-Нара. С сегодняшнего дня он приступает к обязанностям и должен всегда находиться при замке.
Диана почувствовала, как дрогнула рука Ормонда. Похоже, для него это тоже было сюрпризом.
– Ваше высо… – начал он.
– Возражения? – в голосе принца прорезалась сталь.
– Нет, ваше высочество, никаких возражений, – ле Блесс склонил голову. – Но я дал госпоже Диане обещание, что смогу ее защитить.
– Зря. Не стоит разбрасываться обещаниями, которые не сможешь исполнить. Что касается госпожи Дианы, – взгляд Джерарда снова вернулся к девушке, и та невольно поежилась. – Если ты так за нее беспокоишься, то можешь взять с собой в замок, но…
Он замолк, Диана прищурилась, а Ормонд напрягся.
– Я уже предлагал госпоже Диане место в Лабард-и-Наре, – по губам принца скользнула усмешка. – С одним условием.