Книги

Хозяева Пекла

22
18
20
22
24
26
28
30

Выход на орбиту уже никого не впечатлил. Последнее время любоваться космосом за пределами планеты им доводилось уже трижды. Хотя кое-какие изменения все же были. Все видимое пространство вокруг планеты было усеяно кучей обломков. Станция, раньше безмолвно висевшая в темноте, сейчас была подсвечена со всех сторон, а возле нее висел корабль, совершенно точно не принадлежащий чужим.

Длинный корпус, состоящий больше чем наполовину из двигательного отсека, чем-то напоминал молоток с широкой ручкой. В роли «ударной» части молотка были орудийные отсеки главного калибра, дальше шла «рукоятка» жилых палуб, расширяющаяся посередине и увенчанная сверху радарным постом. Две выносные артиллерийских палубы в форме загнутых вниз крыльев крепились к верхней части жилой палубы, а сразу за ними начинался блок двигательных систем.

— Наш «Эней», — сказал один из бойцов. — Красив, правда?

— Без сомнения, — кивнул Мик, — новехонький… Я таких раньше не видел. Что это? Корвет?

— Он самый, — кивнул Кураж, — проект совершенно новый.

— С виду приличный кораблик, но, честно говоря, я предпочел бы пусть и старый, но ударный крейсер.

— Ну, к сожалению, крейсер сюда быстро не добрался бы. Пришлось решать — либо лететь быстро, либо с приличной огневой мощью, и я бы предпочел второе.

— Почему так?

— Один из кораблей чужих, прикрывающий станцию, да и сама станция, оказались крепкими орешками. Мы потеряли один из эсминцев. Второй сейчас за станцией, пристыкован, в процессе ремонта. Но…пока не боеспособен.

— Ясно.

Катер легко, как по ниточке, подошел к нижней части «Энея», где его подхватили манипуляторы и внесли в транспортный дек. Крыло к крылу там стояло еще два таких же.

Мика и остальных сопроводили в стандартные камеры гауптвахты, где и рассадили по одному. Кураж отдал распоряжения, и пленникам принесли воду и еду — стандартные армейские пайки, изрядно набившие им оскомину еще на Пекле.

— Ну и сколько нам тут сидеть? — спросил Полоз.

— Не думаю, что долго, — успокоил его Мик.

Он оказался прав. Всего несколько минут, и в отсеке появился офицер в ранге старлея. Он отдал ИИ команду, и все камеры, кроме той, где находился Биркин, открылись.

— Прошу, господа, вас ждут в брифинг-зале. Ваш статус и личности подтверждены, так что коммандер снял с вас все ограничения и готов выслушать. Следуйте за мной.

Брифинг-зал корабля был сугубо функционален. На крупных машинах вроде линкора это был бы полноценный инфоцентр с кучей удобств и прочего. Тут же была металлическая стена с голографическим дисплеем во всю ширь, и два десятка железных стульев напротив. Кураж сидел на одном из них, развернув перед собой карту звездной системы.

— Г-дин Мик! Не буду извиняться за арест — вы сами все должны понимать, — заявил он, глядя Мику в глаза.

Тот лишь кивнул.

— Итак, г-дин Мик, командование крайне сильно заинтересовано в вашем пленнике. Мне приказано в максимально сжатые сроки организовать его доставку на базу флота. Через десять часов мы закончим ремонт эсминца, закончим погрузку ценного оборудования и документации со станции. После этого мы должны будем немедленно отбыть, — с этими словами Кураж уставился на Мика.