Книги

Холодные объятия

22
18
20
22
24
26
28
30

Он опустился рядом и, склонив голову набок, посмотрел на меня. Густые золотистые ресницы прикрывали его глаза.

– Да, ты права. – Он помолчал, и я почувствовала, что он отвел взгляд. – Я пришел, потому что Николай сказал, ты упала на улице.

О боже. Я совсем забыла про свое унизительное падение.

– Ты в порядке?

Я подняла руки и показала ему исцарапанные красные ладони.

– Ага. Я-то в порядке. А вот бордюр – нет. Ты не знаешь, что с ним случилось?

– Нет. – Он потянулся и взял мою правую ладонь. Нежно погладил царапины большим пальцем. – Сегодня утром, когда я пришел домой с охоты, все было, как обычно. – Он взмахнул ресницами. – Ты попросила Жасмин осмотреть твои руки?

Каким бы приятным ни было его прикосновение, я со вздохом высвободила руку. Жасмин обладала природным талантом знахарки и лечила раны целебными травами и всякими снадобьями.

– Не волнуйся так. К утру от этих царапин и следа не останется.

Он на мгновение задержал на мне взгляд и откинулся на кровать, опираясь на локоть.

– Потому я и прибежал. Подумал, что ты пострадала сильнее, чем говоришь, и потому до сих пор не спустилась в спортзал.

Я повернула голову. Он потянулся к Мистеру Снотти и усадил медвежонка между нами. Я усмехнулась.

– Еще Николай сказал, что ты странно вела себя в машине, – добавил он после короткой паузы.

Стражи порой напоминали мне старых сплетников на еженедельных посиделках за игрой в бинго[6], но у них действительно были причины остерегаться меня. Я заправила волосы за уши.

– Кое-что сегодня все-таки случилось.

Его большая рука замерла на плюшевом мишке, и наши глаза встретились.

– Что?

Я отбросила в сторону все мысли о лифчике и полуобнаженной натуре, решив, что подумаю об этом позже, придвинулась к нему и, памятуя об открытой двери, произнесла вполголоса:

– Не знаю, как и почему это случилось, но на уроке биологии у меня начались странности со зрением.

Зейн насупился.