Книги

Холодное, холодное сердце

22
18
20
22
24
26
28
30

— Объект перебежал на другое место, — сообщил пилот Калли. — Он находится в тридцати метрах правее тебя. Стоит неподвижно на краю просеки.

Калли поднялся и быстро двинулся к просеке. Увидев впереди линию электропередачи, он пошел медленнее, пристально вглядываясь в тени.

Просека была не шире тридцати ярдов. С обеих сторон ее обступал густой лес. Выбежав из-под прикрытия, Малик оглянулся через плечо на преследующий его вертолет, который в этот момент поднялся, чтобы не задеть электрические столбы. По ту сторону просеки было идеальное место для засады. Когда Калли появится в ярком лунном свете на открытом месте, можно будет стрелять почти наверняка. Но на самой середине просеки, оглянувшись еще раз, Малик споткнулся о большой камень, зашатался, пытаясь удержаться на ногах, и упал. Ружье выпало у него из рук и отлетело в сторону.

Малик тотчас же поднялся на колени и стал искать ружье в высокой, по пояс, траве. Он нашел ружье в тот миг, когда вертолет завис над противоположной стороной просеки.

Малик повалился на спину и выстрелил в вертолет; дробь ударила рикошетом о бронированную обшивку кабины и не причинила никакого вреда. Он выстрелил еще раз, попав в установленное под фюзеляжем техническое оборудование.

Не имея никакого оружия на борту, чтобы ответить на огонь, маленький разведывательный вертолет быстро отлетел прочь.

— Черт! — выругался второй пилот. — Тепловизор не работает.

Перед просекой Калли остановился, высматривая среди высокой травы Малика.

— Где он? — спросил Калли у второго пилота.

— Я видел вспышки выстрелов в траве, в двадцати футах от противоположного конца просеки, — ответил второй пилот, сосредоточенно глядя на зеленоватый экран прибора ночного видения. — Если он уже в лесу, дело осложняется. Я ничего не вижу через густую листву, а тепловизор вышел из строя.

Но Малик еще не достиг леса. Он поднялся на одно колено, так, что его голова и плечи едва возвышались над травой, и, прежде чем двинуться дальше, оглядел лужайку. Он увидел, как Калли вышел на открытое пространство и медленно двинулся к нему, держа пистолет обеими руками. Малик быстро загнал еще один патрон в патронник, но, услышав негромкий лязг, Калли сразу же определил, где он находится, и мгновенно прицелился в почти неразличимый в траве силуэт, в тридцати футах от него. Опередив Малика, он дважды выстрелил. Обе пули попали Малику прямо в грудь, опрокинув его на спину. Ружье выстрелило в воздух.

Калли знал, что попал в цель, но все же, продвигаясь вперед, к тому месту, где упал Малик, был настороже.

— Объект упал, — сказал он по радио. — Я всадил ему две пули в грудь. Я не вижу его, не вижу, чтобы он шевелился в траве.

— Попробую его найти, — сказал второй пилот, и первый пилот развернул вертолет так, чтобы можно было удобнее наблюдать просеку.

Две пули наверняка убили бы Малика, если бы не попали в нагрудную пластину в самом центре его пуленепробиваемого жилета. Это спасло его, хотя он и почувствовал сильный удар в грудь, такой сильный, что потерял дыхание. Через несколько секунд он, однако, оправился и пополз на локтях вперед. Он достиг края леса как раз в тот миг, когда вертолет подлетел ближе.

Второй пилот уже не обнаружил Малика на просеке. Но увидел, как Калли ищет в траве его тело.

— Этот сукин сын уполз, — сказал Калли. — Но я уверен, что обе мои пули попали в него.

— Значит, на нем бронежилет.

При лунном свете Малик увидел след, тянущийся по примятой траве к противоположной стороне просеки. И в тот же миг услышал лязг. Он приник к земле, и вихрь дробинок пронесся над его головой, ударившись об электрический столб позади него.

Малик поднялся и побежал в лес, но тут же остановился, чтобы сориентироваться. С трех сторон от него на многие мили тянулись леса и поля, и он свернул направо, к проселочной дороге, которая вела к дому.