— Мне необходимо переговорить с Геллертом Гриндевальдом.
— Боюсь, гер Винчестер, это невоз...
— Ты меня не понял, — Дин нетерпеливо сунул под нос охранника свой жетон, на котором переливались зеленые полоски. — Мне нужно срочно переговорить с заключенным по делу, затрагивающему мой настоящий контракт.
— А почему вы сразу не представились? — охранник смотрел на жетон как кролик на удава.
— Потому что предыдущие визиты моего дела не касались — это была частная инициатива. Я долго буду еще ждать?
— Ганс! — заорал охранник. — Ганс! Гер охотник хочет расспросить заключенного.
— Охотник? — все тот же Ганс посмотрел на Дина с недоумением. — А почему вы сразу не представились?
— Потому что не хотел! — Дин прошел в открытые ворота. — Мне нужно снова переговорить с Геллертом Гриндевальдом.
На этот раз палочку у него не забрали и время не ограничили. Просто Ганс открыл дверь и закрыл ее за посетителем.
— А тебе идут костюмчики, — Гриндевальд рассматривал Дина.
— Что вы сделали? Только не нужно говорить, что это все Вирт, что это он заигрывал с древними божествами и что именно он придумал эту муть с перерождением двух конкретных божков.
— Я всегда боялся смерти, всегда хотел научиться жить вечно, как это делают древние боги. Герман подхватил мою идею с небывалым энтузиазмом, но он не обладал талантами Альбуса. У нас ничего не получилось.
— И он стал сквибом, а ты засел в этой клетке в надежде, что до тебя не доберутся. Вы не учли, что могут добраться до ваших потомков.
— Герман недаром отправил Кетрин в Великобританию, несмотря на разногласия между странами. Он хорошо защитил дом, который подарил внучке, но он не мог предположить, что девочку потянет навестить родину ее далеких предков. Раньше она подобные пристрастия не выказывала.
— А про своих потомков ты подумал? — Дин устало прислонился к стене.
— В связи с некоторыми особенностями моих предпочтений, у меня не может быть детей, — Геллерт насмешливо посмотрел на Дина.
— Эм, — Дин даже не сразу сообразил, что ответить. Сам он частенько шутил на подобную тему, но сейчас Темный маг застиг его врасплох. — Значит, и Альбус тоже... ну, того.
— Значит, того, — Геллерт пожал плечами и усмехнулся. — Но мы уже вышли из того возраста, когда западаешь на красавчиков вроде тебя, так что не смущайся. А ты что, не знал?
— Я... я как-то пропускал мимо ушей все намеки, — признался Дин. — Но речь не об этом. — Пан жив?
— Как я уже говорил, я долгое время изучал, что такое жизнь и смерть и как можно победить последнюю.