Книги

Хищник III

22
18
20
22
24
26
28
30

— Сукин ты сын, Гарбер. Сукин ты сын, — а затем крикнул:

— Эй, стойте!

Фэбээровцы вышли из машины и застыли, выжидающе глядя на него.

Шефер вздохнул и, взяв себя в руки, спросил:

— И что же я должен делать?

ЧАСТЬ 3

Лос-Анджелес, Калифорния. Полицейский участок Метро Дивижн

Глава 1

Все. Сегодня он точно решил, что подает в отставку, к такой-то матери. Пусть этот толстозадый урод Хайнеман катится ко всем чертям, перецелует в задницу всех наркоманов Лос-Анджелеса, отобедает со всеми мафиози города и перетрахает всех шлюх, тогда то он, наверное, скопытится и перестанет мешать полицейским делать свою работу.

Ублюдок! Выходя из кабинета начальника управления полиции, Майк Харриган так хлопнул дверью, что сам испугался, как бы все здание не развалилось по кирпичику. Стекла испуганно звякнули, словно предчувствуя свою гибель.

Продолжая кипеть от возмущения, Майк выскочил в коридор и направился к своему кабинету.

Дон Томпсон возник у него на дороге, как всегда небрежно одетый, с сигаретой в руке. Из-за этой сигареты брюки Дона всегда были засыпаны пеплом, и если раньше Майка это не трогало, то сейчас он испытал что-то похожее на раздражение, только более сильное.

— Слушай, Майк, — Дон пристроился рядом и, торопливо перебирая короткими ногами, помчался следом, — мне сейчас звонил Тони Рид. Он сказал, что знает, где находится новый оружейный склад «Черных барсов». У него свой парень в…

Дон не успел договорить. Харриган остановился, развернулся на каблуках и вцепился ему в галстук.

— Слушай, Дон, какого хрена тебе от меня надо? Этот говнюк Тони в прошлом месяце чуть не подставил тебя под пулю, а ты теперь вместо того, чтобы открутить этому сукиному сыну башку, приходишь ко мне и начинаешь нести какое-то дерьмо насчет склада «Черных барсов». Если бы «Барсы» подпускали к своему оружию педиков, вроде твоего Тони, то их бы давно не существовало. Мы бы их накрыли, как только они появились. Понял? И можешь передать этому засранцу Риду, что если он еще раз объявится в участке, я первый отстрелю ему яйца.

Дон, не ожидавший встретить такого взрыва, пожал плечами и, словно оправдываясь, сказал:

— Да нет, Майк, я только хотел помочь. Думал, может быть, тебя это заинтересует.

— Дон, — Харриган притянул его к себе и зловеще произнес:

— Ты — детектив, Дон. А детектив должен думать башкой, если не хочет остаться без задницы, понял? Все.

Майк отпустил галстук коллеги и вновь зашагал по коридору. Больше всего ему хотелось сейчас послать все к такой-то матери, отправиться в бар и выпить пару двойных виски. После того как почти вся его группа погибла два года назад, Майк вдруг переменился. Он уже не хотел приходить в участок. Совсем. Это место будило в нем страшные и тоскливые воспоминания. Рана еще не успела затянуться и иногда кровоточила. Все здесь напоминало о людях, которых он знал и любил. Дэнни Аргулета, Джерри Ламберт.