— Кажется, я слышу сарказм в твоем голосе, Шелдон?
— Тебе следует признать, что ты несправедлива к нему, — ответил он.
Саманта не смогла удержать вспыхнувшего раздражения.
— Ты всегда принимал его сторону, хотя не знал многого. Тебе не приходило в голову, что у меня есть веские основания избегать его? Этот человек ненавидит меня!
— Смешно. Совершенно очевидно, что он любит тебя.
— Откуда тебе знать? — резко спросила она и тут же добавила безжалостно:
— Ты даже не понял, что делали прямо под твоим носом Тереза и Жан. Твое мнение о Хэнке меня не впечатляет.
— Ты используешь запрещенные приемы, не так ли, сестрица?
Саманта покраснела.
— Извини, — сказала она. — Мне не следовало так говорить.
— Все в порядке, Саманта. Что было — то было. Я не собираюсь оплакивать потерю.
— Разве ты не любил ее?
— Полагаю, что да.
— Полагаешь? — недоверчиво спросила Саманта. — В таком случае, почему ты просил ее выйти за тебя замуж?
Шелдон пожал плечами.
— Она показалась мне подходящей женой. Мне пора жениться.
— Разве не лучше жениться на той, кого ты любишь? — спросила она, стараясь говорить спокойно. — Может быть, тебе нужна любовь?
— Я мог бы спросить тебя о том же. Глаза Саманты сверкнули.
— Ни я, ни Хэнк не хотели женитьбы. Я говорила тебе, что ты многого не знаешь.
— Но вы любите друг друга.