Книги

Грех и магия

22
18
20
22
24
26
28
30

— Ты уже думал об этом? — Я притворилась, что изучаю контракт. — Не торопи меня. Я только вхожу в курс дела.

Но мой мозг почти вскипел, а значит, я уже не могла остановиться. Я отвела взгляд в сторону, обдумывая ситуацию.

— Девочка в здании магистрата не сделала ничего чудовищного, она лишь пылала подростковым гневом. С магами такое случается постоянно. Почему Валенс зациклился на бедняжке? О! Пожалуй, он что-то почувствовал по отношению к ней. Вот она — зацепка. Если он убил девушку по личным причинам, должны быть и другие жертвы. Причем целая куча. Валенс — не самый добродушный парень, в чем твоя мать убедилась на горьком опыте. — Я прокашлялась. Возможно, мне стоило иногда следить за языком.

Киран продолжал молчать.

— Итак, в здании заперто несколько призраков, — продолжила я. — Но только девочка выглядела расстроенной, а значит, Валенс не держит там всех заключенных. Поэтому мне надо отыскать его мини-крепости. Если ловец духов вынужден постоянно усиливать их — чем он наверняка и занимается, поскольку девочка сказала, что он иногда наведывается в правительственное учреждение, — ловушек не может быть, к примеру, больше дюжины. Магу не хватило бы энергии. — Я перевела взгляд на Кирана и взмахнула рукой. — Мы можем снести стены тюрьмы, когда ты будешь на совещании с Валенсом. Это даст тебе прочное алиби. Ты будешь вне подозрений. — Я прикусила губу. — Конечно, люди Валенса отлично раскрывают преступления любой сложности. Моя последняя аттестация, случай на магической ярмарке и плененные призраки в здании магистрата… В общем, меня мигом засекут, даже если ты вмешаешься. Чересчур много показаний против меня. Потребуется программа защиты свидетелей… а от Валенса всего можно ожидать.

— Никто тебя не разоблачит. Я гарантирую, — проговорил Киран, и его глаза снова блеснули злобой.

Я вздрогнула, зная, что он не солгал о беспощадности Полубогов, а потом пожала плечами.

— Только если это имеет смысл. Пока что я выдвинула предположение.

Зорн фыркнул и опустил голову.

Прежде чем я успела оправдаться очевидным фактом — как ни крути, а у меня нет опыта, — Киран добавил:

— Возвращаясь к тому, о чем ты упомянула ранее… нет, мы не думали отпустить всех духов одновременно, поскольку… — он пожал плечами и улыбнулся, — нам это чуждо. Ты говоришь о призраках так, словно они — такое же нормальное или заурядное явление, как розы весной. Я до сих пор не свыкся с мыслью, что мать застряла в мире живых. Я узнал это, но лишь потому, что однажды развлекался с Говорящей с Призраками, а полученная информация была своего рода благодарностью — подарком — за мое молчание, связанное с… кое-какими услугами.

Мои брови невольно нахмурились. Ну и кобель.

— Я и вообразить не мог, что мать не обрела покой. Что она угодила в ловушку. Увы, в прошлом я получил мало полезной информации. Ничего толкового не услышал. Зато ты оказалась весьма общительной и выложила мне массу сведений, даже не задумываясь. — Киран умолк, уставившись на меня с нечитаемым выражением на лице.

Мои щеки обдало жаром.

— Пока что это догадки… — промямлила я.

— Ты постоянно удивляешь меня, Алексис. Я не встречал никого вроде тебя, что… придает сил.

Я уткнулась в контракт, не различая букв.

— Ладно. — Я открыла ящик и нашарила ручку. — Во-первых, мне нужно дополнительное время на оценку ситуации. Магистрат — хорошая отправная точка. Я хочу снова поговорить с девочкой. Если я буду скромнягой и сделаю вид, что работаю там, вряд ли кто-то обратит на меня внимание. Меня никто не замечает в зоне двойного сообщества. У меня отлично получается играть роль невидимки.

— В твоей жизни не было ни единого дня, когда ты превращалась в невидимку, Алексис. Ты притягиваешь взгляды везде, где бы ни появлялась.

Что-то в голосе Кирана заставило мое тело вибрировать. Лицо снова обдало жаром, и теперь я наверняка покраснела.