Книги

Граф

22
18
20
22
24
26
28
30

Тем временем наши лекари стали оказывать помощь пострадавшим гвардейцам и наёмникам, вторым на этот раз сильно повезло, раненные были, но убитых нет, а вот элита пострадала сильно. Тридцать два убитых человека, это не считая раненных, хотя, раненных быстро на ноги поставят.

— Что замерли?!- Рявкнул Рагон. — Отсигнальте на корабли, чтобы сразу все лодки прислали, нужно всех разом забрать. Такими темпами весь этот отряд передохнет ещё до того момента, когда на материк попадёт.

— Откуда тут эти твари могли взяться? — Спросил я у наставника, когда мы отошли в сторону. — До материка ещё долго добираться.

— Не знаю, — пожал он плечами. — Может быть именно на этом острове их и создали, может даже для охраны этого острова, кто его знает, тут люди крайне редко бывают.

— Я хочу домой, — вдруг захныкала Лилит, которая ни на шаг не отходила от наставника, она даже рукой за его балахон взялась, как совсем маленький ребёнок.

— Хватит ныть! — Рявкнул Рагон на свою ученицу. — Иначе на этом острове жить останешься, только твоих соплей тут и не хватало.

Тем временем гархи, немного повалявшись на песке, разом вскочили и снова рванули в джунгли. Я пытался их остановить, кричал, но всё без толку. Увидев это люди снова засуетились и начали готовиться к бою, заряжать арбалеты, да и строй тут же создали.

— Господин граф, — подошла ко мне Стэлла, причём впервые в её голосе не было злобы и ехидства. — Они снова почувствовали каких-то тварей, да?

— Нет, госпожа, — ответил я. — Если бы они почуяли опасность, то остались бы тут, а не побежали бы навстречу ей.

Впрочем, мои слова не сильно людей успокоили, они так и продолжали стоять, приготовившись к бою ис тревогой наблюдая за джунглями. Это продолжалось до того момента, пока не подплыли лодки, в которые сразу же стали грузиться люди, все кроме меня.

— А тебе что, особое приглашение нужно? — Спросил меня Рагон.

— нет, я тут гархов подожду, потом меня заберёте, когда увидете что все в сборе, только оставьте свою мазь, дождь заканчивается, мало ли, вдруг насекомые и тут появятся.

Мои слова снова заставили всех замереть, только моя дружина была невозмутимой, даже Ленси, которая уже успела усесться, стала выбираться обратно.

— Ты отправляйся корабль, — приказал я ей. — Сомневаюсь, что помощь лекаря тут понадобится.

— Да что я там не видела, — возмутилась женщина. — Лучше с вами останусь, вдруг вас съедят, а я этого и не увижу, всё же вассалка. Когда вернёмся, в случае вашей гибели, то стану с вашей супругой подругой, может ещё земли даст. Что вы так на меня все уставились? Это шутка была, да и вообще, нет тут больше никакой опасности, или вы на самом деле думаете, что таких тварей может прокормить небольшой остров, у них же наверно аппетит будь здоров какой, так что лучше я сегодня нормально посплю, в палатке, а не при болтанке.

— Безумцы, — высказался граф. — Рисковать из-за каких-то тварей жизнями. Мои люди тут точно не останутся, мне не охоту погибнуть из-за кого-то.

— От этих, как вы сказали «каких-то тварей», пользы гораздо больше чем от вас, граф, — процедил я. — Да и тут от вас толку тоже будет мало. Кстати, рисковать ради кого-то вам придётся, воды на корабле осталось мало, так что кому-то всё равно придётся снова идти и искать пресную воду, хотя вы можете отсидеться на корабле, чтобы не рисковать.

— Действительно, граф, — влезла в разговор Стэлла, чем изумила меня до глубины души, потому что была на моей стороне. — Если хотите жить без риска, то нужно было во дворце остаться, сейчас бы на балу рассказывали очередной дуре, какой вы бесстрашный гвардеец.