Книги

Гой ты, Русь. Дилогия

22
18
20
22
24
26
28
30

— Нет, — отрезал Данжер.

— Тогда придется Любаве часть своих вещей оставить. Ладью я магией точно не подниму. Ступу вторую — и то с трудом уже. И ненадолго.

— Значит, и быть посему, — решил василевс. — Ты Любаву в ступу к себе сажай, а я в свою ступу вещи ее возьму, дабы княжну не обидеть да не напугать ненароком.

Ну надо же, блин, какая забота! Можно подумать, если Любава увидит Данжера на час позже, от этого что-нибудь изменится. Василевс что, серьезно думает, что ей понравится его исполосованная шрамами одноглазая физиономия? Или что на нее заклятье не подействует? Сильно сомневаюсь. Ибо до сих пор единственным человеком, не испытывающим при приближении василевса панического ужаса, была я сама. И вообще… с какой стати я должна возиться с собственной соперницей? Выкинуть бы ее где-нибудь по дороге… так не гуманно вроде. И Данжер этого не поймет… потому что этот козел вообще ничего не понимает!!! Да и с какой радости бессмертная нечисть о чужих чувствах думать будет, особенно, если вообще понятия не имеет, что такое чувства?! Что василевс может знать о нормальных женщинах, если с ним никогда никого, кроме дур гаремных, рядом не было?! Да и с теми из-за наложенного кем-то проклятья постоянно проблемы возникали? Этот дуб стоеросовый ведь действительно думает, что это нормально — сначала спать с женщиной, а потом предложить ей помочь ему жениться на другой!

Ой, мама! А может все-таки не надо помогать ему жениться? Причем не из-за собственных чувств, а из элементарного человеколюбия? Любава была… ну как бы это помягче выразиться, чтобы не попасть на каторгу за оскорбление княжеского достоинства? Ну, скажем так… знаменитая фраза, о помеси бульдога с носорогом, звучала в отношении Любавы как неоправданный комплимент.

— Мрак! — согласился с моими мыслями подлетевший Врангель. Он сделал над княжной круг (видимо, чтобы рассмотреть ее со всех сторон) и удобно устроился на моем плече. — Василевс уверен, что хочет на ней жениться?

— Да. Но он ее еще не видел.

— Отправившиеся ее спасать воины, скорее всего, тоже, — ехидно заметил Врангель. — Не похожа Любава на мечту богатыря.

Это уж точно! Скорее, княжеская дочка походила на белобрысого борца сумо, обряженного в ярко-красный сарафан с вышивкой. Тощая косичка (три волосинки в семь рядов), лицо, выражавшее все очарование лопаты для снега, и мощная грудь я даже побоюсь предположить какого размера. Все это надвигалось на меня походкой отравленного страуса, и явно было недовольно происходящим. Елки зеленые, и ЭТО княжеская дочь?! Куда смотрят боги и чем их так отвлекли от земных проблем? А еще говорят, что только слабые люди поддаются соблазну. Я бы так не сказала. Чтобы поддаться соблазну жениться на Любаве, нужна сила. Сила и мужество. Надеюсь, у василевса их достаточно.

Не знаю, сколько сможет терпеть нудную Любаву Данжер, но лично меня хватило всего на 10 минут. Потом я использовала заклятье. Да, нарушила все правила и уставы и использовала! Потому что слушать нытье Любавы и дальше у меня просто сил не было! Сначала она возмущалась, что ее так долго спасали, потом ныла, что ей тесно (можно подумать, мне с ней не тесно было), потом капризничала, что мы не все ее вещи взяли (для этого не ладью, испанский галеон в воздух поднимать пришлось бы), а затем начала хныкать, что боится Врангеля. И все это я должна была слушать молча, из опасения обидеть княжескую дочь! Добили меня ее упрек в непочтительности и угроза все рассказать мужу. Мужу, блин! Вы это слышали? Данжер ей еще предложения сделать не успел, а она его уже мужем называет! В общем, я не сдержалась, и заставила Любаву замолчать. Боже, как же сразу хорошо стало! Правда, ненадолго. Потому что на подлете к лагерю заклятье пришлось снимать. И что я после этого о себе наслушалась — лучше не пересказывать. Не все княжеские дружинники столько ругательств знают.

— Надеюсь, за ней дают действительно большое приданое, — ехидно заметил Врангель.

— Это уже проблемы василевса, — отмахнулась я, сдав Любаву с рук на руки ее многочисленным воздыхателям. — Пошли лучше Ирода навестим, посмотрим, как он без нас.

Ирод чувствовал себя отлично. Он ласково потерся мордой о мой рукав, получил яблоко и вкусно им захрупал.

— Ты уж извини, что я тебя бросила, — приговаривала я, расчесывая гриву. — На коне там никак было не проехать. Но зато уж весь обратный путь мы с тобой вместе будем… — Ирод соглашался, ласкался и нежно храпел мне в ухо. Я оседлала его и решила немного прокатиться.

Когда я вернулась в лагерь, народ уже укладывался спать. Причем с такими кислыми мордами, что даже подходить к ним близко не хотелось. Я пытливо огляделась по сторонам, пытаясь отыскать хотя бы более менее приветливое лицо, и встретилась взглядом с Чурилой. Ну надо же, наш герой-любовник тоже вернулся в лагерь… Надеюсь, хоть он-то раскроет мне глаза на причину столь кислого всеобщего настроения.

— Здравствуй! — поприветствовала я Чурилу. — Что случилось? Почему все такие мрачные?

— Големы перекрыли нам обратный путь. Завтра придется вступить с ними в бой. А ты ведь ведьма василевса, верно? Так почто ж ты до сих пор не в лагере?

— А что я там забыла? — удивилась я неожиданному наезду.

— Так оружие вои сложили уже, дабы ты зачаровала его против големов, — пояснил Чурила. — Ждут тебя.

— Какая радость… — пробормотала я, настраиваясь на долгую и выматывающую магическую работу.