Книги

Гонг и чаша

22
18
20
22
24
26
28
30

— Вот так и говори всем, если выживешь, — посоветовал Фаттах, прислушивающийся к нашей беседе.

Вскоре мы подошли к огромным воротам дворца Черепа, расположенным, ну, если можно так сказать, в его нижней челюсти. Ворота были закрыты, и около них стояли два великана (в прямом смысле слова), затянутые в кожаную сбрую, ростом каждый — семь-девять таких, как я, в ширину даже и не скажу сколько, со здоровенными молотами в руках, с кольцами в носах и с очень нехорошим взглядом.

— Стоять! Куда? — проревел один из них, тот, что справа.

— Убивать императора скелетов, — раздался голос Сингха.

— Запрещено. Персона императора неприкосновенна, — вызвав эхо, сообщил нам тот, что слева.

Офигеть. Прямо переговоры на высшем уровне. Дипломатия канонерок. А вот интересно, если бы им сказали: «По делу, поговорить?» — то они бы нас пропустили?

— Не договорились, — спокойно поведал всем Сингх. — Убить их.

Эх, жаль, не дали со здоровяками пообщаться. Крепыши подняли свои молоты и приготовились отражать нападение.

— Сомкнуть их в кольцо. Рубите им ноги, сначала завалим, потом затопчем. Не дрейфим, уворачиваемся от ударов! — раздавались команды уцелевших лейтенантов, среди которых я слышал и голос Грохха.

Жив, стало быть, орк. Жа-а-аль…

Собственно, это и была моя последняя мысль, поскольку ноги несли меня на выполнение приказа. Правое крыло охватывало одного из великанов в кольцо, и именно в этом движении я столкнулся с его, великановым, гигантским молотом. Молот эту встречу прекрасно пережил. Я — нет.

Как и предполагалось, себя собой я вновь ощутил в Меттане, у родного и знакомого мне надгробия. На ту сторону, к уцелевшим, мне хода не было, на цифровые небеса, где теперь находился основной состав моей роты, — тоже, вот я и оказался на месте последнего сохранения. И очень хорошо.

— А, тоже скопытился? — услышал я грустный голос, а после и увидел его обладателя. Недалеко от надгробия сидел в подштанниках донельзя унылый Джокер.

— Ну да, — подтвердил я. — И замечательно, мне там не понравилось. Там меня обижали и плохо кормили. А ты чего в исподнем-то?

— Денег нет. Гостиницу просрочил, а все там. Елки, ну что за неделя у меня такая, а? — Джокер шмыгнул носом.

— Ладно, это не беда. Подожди минуту.

Я подошел к гостинице, окинув взглядом недавно заполненную, а теперь совершенно пустынную площадь. Хотя нет, вон, у ворот пара человек топчется. Я вгляделся. Надо же, «Гончие». Не спит, стало быть, Фредегар, хотя, конечно, работает топорновато, вот так, в открытую, светиться — это, конечно, пижонство. Может, я их переоценил и они не такой уж и умный, а всего лишь только сильный клан? Впрочем, это их дело.

Я толкнул дверь и вошел в гостиницу.

ГЛАВА 8,

в которой происходят нелогичные на первый взгляд события