Я лепетала, как подросток. Ну как, будучи одетым, он мог выглядеть выше, шире в плечах и опаснее?
— Так что именно: да, нет или черт?
Я чувствовала его запах, тот же, что и вчера: смесь свежести, древесины и непонятной дикости. Кадотт пристально смотрел на меня, будто я привлекала его, но это точно не так. Мужчина с его внешностью не стал бы смотреть на женщину, подобную Джесси Маккуэйд. Если только он...
Мысли пришли в полный беспорядок. Если только он что? У него не было причин глазеть на меня. Ни одной. Так почему же он это делал?
— Я хотела поговорить с Уильямом Кадоттом. Не знала, что он — это вы.
— Ясно. — Сняв очки, мужчина положил их в карман своей синей рабочей рубашки и осторожно похлопал по нему. — Правда, без них я не так ясно вижу все, что вблизи. Возраст и слишком много книг.
Я неопределенно хмыкнула: он не выглядел намного старше меня. Правда, внешность обманчива, ведь за ней скрывается уйма всего.
— О чем вы хотели поговорить? Полагаю, вы не собирались арестовывать меня за непристойное обнажение, поскольку не знали, кто я.
— Если вы не против, я бы хотела об этом забыть.
— Правда?
«Нет».
— Да.
Кадотт понимающе улыбнулся, я же в свою очередь постаралась это проигнорировать.
— Поймали своего волка?
— Боюсь, что нет.
В его глазах читалось «Я же тебе говорил», но надо отдать ему должное — вслух он это не произнес.
— А жертве укуса сделали уколы от бешенства?
— Не-а. Ей уже ничего не поможет — на мертвых уколы не действуют.
Его рот открылся, потом закрылся. Кадотт попытался запустить пальцы в волосы, но, наткнувшись на короткую стрижку, опустил руку вниз.
— Разве это не слишком быстро, даже для бешенства?