– Билет, наверно, дорого стоит? – озадачился Полежаев.
– Наоборот. Цена символическая. Всего две тысячи рублей.
– Не может быть!
– Вы – прелесть! – Она снова захлопала в ладоши. Создавалось впечатление, что девушка принимает его за какого-то знаменитого комика. Каждое слово, оброненное Антоном, приводило ее в восторг.
– Почему так дешево?
– Потому что здесь все свои.
Действительно, кроме них, никто не говорит по-русски.
«Я, наверно, буду лишним в этой компании. Впрочем, я только сделаю свое дело и отчалю. Мне еще повезло, что такой дешевый билет».
– Только не говорите, что будете здесь лишним! – угадала его мысли веселушка.
«Вот пристала! Вокруг столько молодых парней!»
Ну а если серьезно, ему льстило такое повышенное внимание, почти обожание, со стороны девицы, и в фойе кинотеатра они вошли рука об руку. Вернее, он не успел глазом моргнуть, как та повисла у него на руке.
Когда они приземлились за столиком кафе, Антон понял, что зря радовался дешевизне билета. Концерт ему обойдется куда дороже.
– Давайте знакомиться, – предложила она, когда Полежаев заказал два кофе с коньяком. – Меня зовут Патрисия. Можно просто – Патя.
– А фамилия? – поинтересовался он, потому что хотел окончательно убедиться в ее национальности.
– Ой! Прямо как на допросе! – Опять взрыв хохота. – Патрисия Фабр, если угодно. Знакомая фамилия, не так ли?
Фамилия показалась не очень знакомой. У писателя вообще была плохая память на фамилии, но Патя сама пришла ему на помощь:
– Мой предок – известный драматург восемнадцатого века.
– Кажется, припоминаю. У нас он не очень известен.
– Ну да. Разве что как жертва якобинской диктатуры. Мой бедненький предок окончил дни свои под гильотиной!
Уж тут ее смех и вовсе был неуместен. Полежаев давно замечал, что французы слишком легкомысленно относятся к своей революции. Может, так и надо?