– Разве? Говорят, что князь Николай изменился, что женитьба на вас преобразила его. Он стал лучше. Вы могли бы сотворить такое и со мной, если бы я женился на вас. Чтобы стать моей женой, вы бы бросили вызов своей семье и всему миру. Вы бы любили меня.
Когда- то подобные речи из уст Адама доставили бы Эмме огромное удовольствие. Она наслаждалась бы, слушая, как он сожалеет, что покинул ее. Но теперь его стенания были ей не нужны. Она хотела навсегда изгнать его из своей жизни.
– Адам, ни вам, ни мне не стоит жить прошлым.
– А что, если я не могу не думать о нем? - яростно вопросил он, швыряя серьги к ее ногам с такой силой, что одна из дужек сломалась, а жемчужины разлетелись вокруг ее юбок. - Я хотел увидеть сегодня на вас мои украшения.
– Вам следовало подарить их своей жене.
– Я не люблю ее, - сказал Адам, и глаза его потемнели от отчаяния. - После отказа от вас я продал свою душу. Я думал, что состояние Шарлотты будет достаточным утешением. Знаете, что мне пришлось узнать? - Он горько рассмеялся. - Мое новообретенное богатство принесло с собой обязательства, от которых меня выворачивает наизнанку. Шарлотта обращается со мной как с дрессированной мартышкой. Она ждет от меня послушания, беспрекословного выполнения ее воли и вознаграждает меня, только если я это делаю. Я утратил гордость и самоуважение.
– Ох, Адам, - печально прошептала Эмма, - вы не должны рассказывать мне об этом. Я не могу вам помочь.
– Нет, можете!
Эмма открыла было рот, чтобы возразить ему, но услышала звук шагов по замерзшей земле и шорох одежды, задевающей за кусты. Спустя несколько секунд на полянке появилась Шарлотта Милбэнк. Ее бледное лицо оставалось невозмутимым, но в глазах сверкало злое торжество.
– Мы нашли их, - объявила она своему спутнику, который вышел на полянку и встал рядом с ней.
– Ник! - проговорила Эмма, и сердце ее упало. Ее муж тихо обратился к Адаму:
– Убирайтесь с моей земли, или я убью вас! - Из уст некоторых людей это прозвучало бы как эффектная фраза, но Николай был абсолютно серьезен.
– Нет, - поспешила вмешаться Эмма. - Оставь их, Ник. Не давай сплетникам новой пищи. Кроме того, у тебя деловые отношения с Брикстоном и его американскими друзьями. Ведь так? Ты не должен оскорблять Брикстона, выгоняя из своего дома его сестру с мужем.
Тигриный взгляд Николая впился в ее зрачки.
– Почему ты хочешь, чтобы Милбэнк остался?
– Нам все равно пора ехать, - пробормотала Шарлотта и шагнула вперед, чтобы взять мужа за руку. - У меня разболелась голова. К тому же я увидела то, ради чего приехала сюда. Пойдем, дорогой.
Сначала казалось сомнительным, что Адам ее послушается. Молчание мучительно затянулось. Наконец он подчинился властному нажиму жены и покинул сад вместе с ней.
Николай смотрел на рассыпанный у ног Эммы жемчуг.
Ей захотелось оправдаться, хотя причин для этого не было. Рассердившись на свое смущение, Эмма перешла в наступление.
– Ну, что теперь, Ник? - сухо спросила она. - Что последует? Вопросы? Обвинения?