Книги

Герцог Мернорский

22
18
20
22
24
26
28
30

– То есть, всё совсем плохо? – спросил я, хотя, наверное, зря, так как ответ очевиден.

– Лучше я не буду отвечать, проедешь по своим землям и увидишь, – ответил король, достал большую карту и разложил её на столе. – Смотри внимательно, я советую проехать тебе вот так, – сказал Эллеон и провёл по карте пальцем, используя какое-то заклинание. В итоге за пальцем оставался тёмно-красный шлейф отмечающий путь. – Сейчас я не советую тебе ехать по основным трактам. Иначе можешь наткнуться на странников, да и на людей баронов…

– Разве они представляют опасность? – спросила Нарилна.

– К сожалению, да, – глубоко вздохнул король. – Изначально у каждого герцога было в подчинении по два графа и четыре барона. Задачей каждого являлась помощь людям и присмотр за собственными владениями. Но границы герцогств немного менялись, одно вообще исчезло. В итоге сейчас расклад немного иной.

В землях рода Дробе было четыре графа, двое из которых погибли за последние пять лет, не оставив наследников. Баронов было десять человек, но и они уцелели не все. Графства Валир и Велар, расположенные на западе герцогства Дробе в преддверьях гор Айнур, принадлежащих Монтерии, ещё держатся. Графы удерживают там стабильное положение, хотя и лишились нескольких баронов.

Валир и Велар делятся условно на три части каждое. То есть выходит, что Граф управляет частью земель, а бароны держат окраины. Вот посмотри на карте. Однако бароны Вимм и Винг погибли, поэтому их территориями управляют их наследники ещё не получившие титул.

Так, далее идут графства Варгона и Вингора, занимающие восточные земли герцогства. Каждое из них делится на четыре части. По моей информации оба графа погибли, как и большинство баронов. Герцогиня Дробэ борется с беспорядками, я стараюсь помочь по мере возможностей, но там пока всё неспокойно. Как видишь герцогине не позавидуешь, но она справляется даже несмотря на такую ситуацию, а её двоюродный дед помогает ей и оберегает её.

Далее идут центральные земли, которые управляются непосредственно мной. Они не делятся на графства и баронства, так что большую их часть занимают деревни, а не города, хотя и таковые есть, но не так уж много. Впрочем, это даже к лучшему, так как большие поля не трогают странники. А мне так нравится иной раз пройтись там, да полежать на траве. Кхм… впрочем, я немного отвлёкся.

Вильгерд и Атарк вместе с Наргоном неплохо справляются с контролем над землями, так что мне остаётся не так много работы, разве что постоянные тренировки. Поэтому я могу выделять помощь герцогам, но пока небольшую.

Теперь посмотри вот сюда, – король указал на восточную часть королевства, чем-то напоминающую клин. – Это герцогство Фельм. Оно имеет несколько меньшие размеры и не делится на графства, также как и земли основателя. Герцогиня Фелеонора, а потом и её муж всегда справлялись с управлением сами, так что дополнительная помощь им была не нужна. Но посмотреть, что у них происходит, ты вполне можешь. Как-нибудь потом займись этим.

А вот сейчас обрати внимание на северные земли. Герцогство Гров достаточно большое, но граф там был только один. Графу Геллу помогали два барона Герон и Генар, чьи земли были на самом краю с империей Эренвар. Что с ними сейчас мне неизвестно, но я полагаю, что кто-то из них мог уцелеть. Однако люди Арнса их пока не нашли.

И ещё на границе с герцогством Фельм, а также между личными землями герцогов Гров и графства Гелл, находится баронство Галар. Здесь всё очень плохо и ни черта не понятно. Сюда пока не лезь. Мы потеряли часть людей, поэтому я пока попросту не могу выделить других. Когда обретёшь полную власть над землями, то пригласи меня и уже вместе урегулируем этот вопрос.

Так вот вроде и разобрались со структурой королевства Мернор. Теперь вернёмся к маршруту. Как видишь, он относительно небольшой. И ты не затронешь западные земли герцогства и, перейдя через границу, из свободных земель сразу же попадёшь во владения Гровов. Там придётся совсем немного преодолеть, и ты уже будешь в Халаэлении. Когда доберёшься, стартует ещё одно задание. Итак, вроде всё сказал, – король облокотился на спинку стула. – Впрочем, нет. Держи карту, она тебе пригодится. И ещё, пусть Орианна пока побудет с тобой, заодно она сможет тебе помочь в… кхм… герцогских делах.

– Я… – принцесса хотела что-то сказать, но почему-то засмущалась и покраснела.

– Я не против, ведь из меня не очень хороший руководитель, – вздохнул я. – Так что помощь прекрасной принцессы мне не помешает.

После моих слов принцесса чуть не упала в обморок, но я чувствовал, что с ней всё в порядке. Хе-хе-хе, вот только я первый раз вижу, чтобы радость доводила до такого состояния. Но а пока нужно думать, как доставить всех последователей до указанного места.

– Кстати, думаю, что мы сможем тебе помочь и останемся с вами на несколько дней, – сказал Эллеон. – Заодно немного потренируешься в навыках управления и взаимодействия с людьми. Так что мы все, в том числе и я, с этого момента и до отбытия из Забытья поступаем под твоё командование, герцог… хм… а какая у тебя фамилия, Алексей?

– Думаю, что можно обойтись и без фамилии, а я так и останусь герцогом Мернорским, – ответил я.

– Ну как знаешь, – пожал плечами король и с улыбкой задал вопрос. – Так какие наши дальнейшие шаги, командир?

***

Сказать, что мне было тяжело, значит, ничего не сказать. Я ощущал себя не в своей тарелке. Хотелось найти какую-нибудь укромную комнатку и спрятаться там ото всех. Я не привык находиться под таким пристальным вниманием. Более того, я чувствовал себя очень некомфортно среди такого количества людей, которые как будто специально смотрели на меня.