Книги

Генри Смарт, пицца и магические сокровища

22
18
20
22
24
26
28
30
Фрауке Шойнеманн Генри Смарт, пицца и магические сокровища

А ведь Генри просто хотел заказать пиццу… Кто же знал, что вместо доставщика, к нему явятся секретные магические агенты?! Теперь мальчик должен не просто хранить их секрет, но и поступить на службу к самому Вотану, главному германскому богу. Вместе с одной вредной валькирией, самовлюблённым героем и ясновидящей старушкой мальчику необходимо срочно найти волшебные сокровища, за которыми охотится коварный карлик Альберих. Ведь если злодей опередит их, то весь мир окажется в невероятной опасности!

древние боги,магические миры,поиск сокровищ,магия и волшебство,невероятные приключения,детское фэнтези 2017 ru de Ольга Б. Полещук
Frauke Scheunemann Henry Smart. Im Auftrag des Götterchefs de Padma Colourban Fiction Book Designer, FictionBook Editor Release 2.6.5 25.09.2021 http://www.litres.ru/pages/biblio_book/?art=66472953 Текст книги предоставлен правообладателем cde462c4-1ea4-11ec-a246-441ea152441c 1.0

version 1.0 – создание документа – Padma

Литагент 2 редакция (1) 27c75cb4-65dd-11e9-96df-0cc47a545a1e
Генри Смарт, пицца и магические сокровища Эксмо Москва 2021 978-5-04-159153-3 УДК 821.112.2-93 ББК 84(4Гем)-44 Ш 78 Литературно-художественное издание Для среднего школьного возраста Разработка серийного дизайна Лианы Каримулиной Руководитель направления Т. Суворова Ответственный редактор Н. Сергеева Литературный редактор Е. Остроумова Младший редактор С. Пиянзина Художественный редактор А. Кашлев Технический редактор О. Лёвкин Компьютерная верстка А. Щербакова Корректоры Т. Павлова, Н. Давыдова Во внутреннем оформлении использованы изображения: © AXA / Shutterstock.com Используется по лицензии от Shutterstock.com 12+ © Verlag Friedrich Oetinger, Hamburg 2017 Published by agreement with Verlag Friedrich Oetinger © Полещук О. Б., перевод на русский язык, 2021 © Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2021

Фрауке Шойнеманн

Генри Смарт, пицца и магические сокровища

Посвящается настоящему Генри

«Кто… владеет… кольцом, того снедает тревога, у кого его нет, того гложет зависть».

Рихард Вагнер, композитор, примерно 170 лет назад

«Я не хочу кольцо – хочу на море! Почему мы не проводим каникулы как все нормальные семьи?»

Генри Смарт, ученик, недавно, в начале школьных каникул

Frauke Scheunemann

Henry Smart. Im Auftrag des Götterchefs

* * *

Все права защищены. Книга или любая ее часть не может быть скопирована, воспроизведена в электронной или механической форме, в виде фотокопии, записи в память ЭВМ, репродукции или каким-либо иным способом, а также использована в любой информационной системе без получения разрешения от издателя. Копирование, воспроизведение и иное использование книги или ее части без согласия издателя является незаконным и влечет уголовную, административную и гражданскую ответственность.

© Verlag Friedrich Oetinger, Hamburg 2017

Published by agreement with Verlag Friedrich Oetinger

© Полещук О. Б., перевод на русский язык, 2021

© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство „Эксмо“», 2021

Глава 1

Пицца с салями, трое бандитов и миграционная служба

На самом деле я хотел только заказать пиццу – честно, клянусь! Пиццу с салями и с шампиньонами, экстратонкую и без бортов, с двойной моцареллой. В общем, обычное дело – ну, может, не считая бортов. Поэтому для меня остаётся загадкой, с чего это какой-то двухметровый верзила, войдя со своими дружками в дверь нашего пансиона, применяет теперь ко мне приёмчик «захват шеи в замок». Но с другой стороны – попробуй-ка мыслить ясно, когда висишь в этом захвате вверх тормашками.

Я замечаю, что мне постепенно становится худо. Возможно, это из-за исходящего от великана запаха, потому что воняет прямо-таки отвратительно! Разит ли от его тёмных спутанных волос или от грубой, в прорехах одежды, точно не знаю, – зато знаю, что долго в таком положении не выдержу и меня вырвет. Его коллеги выглядят не так дико, точнее – даже вполне нормально, насколько я могу судить, вися вниз головой. Спасите! Спасите! СПАСИТЕ! Я ещё немного рыпаюсь, а потом сдаюсь. Бесполезно. Я зажат так плотно, словно меня закатали в бетон.

Великан что-то рычит остальным – к сожалению, ничего не разберу, ведь рычит он на каком-то языке, которого я до сих пор никогда не слышал. Но похоже, он отдал приказ обыскать мою комнату, потому что тащит меня теперь именно туда, а остальные бандиты распахивают и перерывают все шкафы. Вот только что они там ищут?

Великан яростно трясёт меня:

– На кого ты работаешь? Ну же, говори давай!