На днях я видел ее у балюстрады, смотрящей на долину, кажется она была именно в этой одежке. Она стояла задом, пардон, спиной ко мне, и, сзади, на платье у нее вроде был глубокий вырез.
— Нежность вашей кожи. Ваша кожа почти как музыка, кружит голову.
- Могли бы придумать что-нибудь пооригинальнее. Кстати, вы должны ощущать нежность вовсе не моей кожи, а легкой ткани, муслина. Это, согласитесь, не одно и то же. Ну что, снова будете пенять на библиотеки? Или что-нибудь новое придумаете?
Тьфу, поймала, что-то у меня с памятью последнее время. Сколько бутылок зеленых и сколько коричневых я отсортировал — это помню, а про вырез на спине забыл. Уже и бабка «Моргана», царица тары, зовёт меня дурным голосом. Этот ящик с пластиковой тарой страшнее, чем любое подземелье с привидениями, с ним работы еще минимум на час.
— Принцесса, мне надо перезагрузить систему и перекомпилировать игровой интерфейс с помощью стандартного компоновщика. Простите, я должен откланяться.
— Не торопитесь, рыцарь, я еще не закончила разговор с вами.
— Но фея стеклянной горы Тара уже зовет меня. Как я уже говорил. я не в силах противиться ее заклинаниям, которые она унаследовала от медноголового змея.
— Фея подождет вместе с заклинаниями от зеленого змия. Выбирайся с этой свалки и следуй моим указаниям.
У меня сразу комок в горле, с детства так всегда, когда чувствуешь начало неприятностей.
— Ваше высочество, вы что-то спутали, мы в замке, а не на свалке.
— Хватит, — в голосе принцессы Неи прорезался холодок, да какой там «холодок», настоящая сталь. — Следуй моим ценным указаниям или я вызову полицию.
— За что? — максимально бесхитростно пролепетал я.
— За то, что ты украл борт-компьютер под номером «Int-987-V23»? — грозным прокурорским тоном произнесла принцесса Нея. — Во время криминального инцидента погибло четверо: твой напарник-бандит, и трое стражей порядка. Это, согласись, немало.
У меня внутри все обвалилось, как в доме, в который попала пятитонная бомба.
5. Кукла в руках принцессы
— А ну-ка марш на рабочее место, алкаш несчастный, — гаркнула Моргана, владычица стеклотары.
— Уйди, старушка, я действительно в печали.
Я вышел на улицу, игнорируя предостерегающие окрики бабушки Морганы. Даже не вышел, а выплыл, повинуясь напору злой воли, как бумажка повинуется потоку воды в унитазе.
— Ты должен делать все, что я тебе скажу, — повторила принцесса совсем ледяным голосом, чтобы я лучше запомнил — похоже, вокальный интерфейс делал ее голос еще злее; так могла бы разговаривать голодная кобра.
— Я теперь, как твоя любимая кукла? А, может, ты не принцесса и даже не девушка вовсе? А такой старенький мафиози с испорченной ориентацией.