— Ай-ай-ай, — развел руками Лантух, — такого щирого украинца забрали. Нет, Ивана Даниловича мы не отдадим.
И он побежал к соседям, сочинил бумагу, сходил в домоуправление, и скоро я с листом, в котором свидетельствовалась полная благонадежность Ивана Даниловича Кондратюка, летела домой.
Идти в лагерь — это недалеко от Киева — я решила не одна, а со свекровью Прасковьей Яковлевной: пусть товарищи узнают, что со мной случится. Добрались до Дарницы, подошли к охране. По правде сказать, руки, ноги дрожат, но иду. Прошу полицаев:
— Пустите к коменданту.
— Не велено.
— Даю пятьсот рублей.
— Проходи.
Вхожу в кабинет коменданта. Чувствую, внутри все похолодело. Но ничего, беру себя в руки. Рассказываю, что разыскиваю Ивана Кондратюка — он шел на родину, в Мерефу и, как мне известно, попал сюда.
— Можете говорить по-русски, — усмехается немец. — Я долго жил в вашей стране. Так вы говорите, Кондратюк ваш муж?
— Муж.
— Какой же он муж, если уверяет, что у него нет жены.
Я даже растерялась.
— Как это нет? — спрашиваю. — Я его жена, вот и документы.
И тут меня осенило.
— Пусть он сам мне это скажет, — говорю я с возмущением и с ходу разыгрываю сцену ревности: дескать, если муж меня бросил, то хочу слышать это от него, а не через немецкого коменданта.
Немец с явным интересом посмотрел на меня. Что поделаешь, женская логика — странная вещь.
— Хорошо, — недоверчиво говорит комендант, — предположим, что он действительно ваш муж. Расскажите, как он был одет, что было у него с собой?
— Одет в теплое полупальто, зимнюю шапку, в карманах — камешки для зажигалок, зажигалки, крестики. Брал, чтобы менять на хлеб.
— А часы у него были?
— Да, золотые, наручные.