— Я так соскучилась, — сняв свою серебристую маску с идеально красивого лица, где уже не было и намека на ожог, томно промурлыкала Лири. А после деланно жалостливо и с обиженными нотками попеняла. — А ты совсем меня не замечаешь.
Обняв за талию, притянул к себе свою, уже несколько дней как… не только наставницу.
— Это возмутительно, Рози. Он… Он… Подлец, негодяй, мерз…
— Что, Вио? Его опять кто-то вызвал? — перебила разошедшуюся подругу княжна, когда та плеская негодованием влетела в комнату студентки Дальской.
— Нет, — возразила наследная графиня, а в стенах академии студентка Вежская. Но поторапливаемая выразительно вздернутой бровью девочки, что сидя перед туалетным столиком расчесывала свои розовые локоны, продолжила. — Я, как и договаривались, отправилась чтобы передать этому неблагодарному благодарность за спасение наших жизней во время последнего покушения. Ну то, о чем ее светлость написала.
— Да, я поняла. Очень некрасиво тогда всё вышло, — вздохнув, даже поморщилась Рози, а отложив дорогой гребень, продолжила. — А я еще его и… в общем, катастрофа, просто-таки. И что же Герд?
— Вообрази! Этот дикарь заявил: мне ваши деньги не нужны, я на них не куплю того, чего уже лишился, — и уставившись на собеседницу, возмущенно надула щеки, ожидая достойной реакции на столь возмутительную новость, но долго так гримасничать не смогла и выплеснула еще немного эмоций, — Каково? А? Это ж…
— Он так и сказал? — перебила разошедшуюся подругу, всё это время пребывавшая в раздумьях розоволоска.
— А? Да! А что?
— Он сказал, что не купит того чего лишился? Лишился, когда мы изгнали его?
— Ты. Изгнала. Эм… прости, продолжай, — вставила Виолетт свой комментарий действиям сюзерена, что сейчас меньше всего походила на такового, так как беспрестанно покусывала губу и даже как-то вся сжалась от каких-то своих умозаключений и выводов по поводу нетипичного поступка юноши.
— Я изгнала, — вздохнув признала Рози, но собравшись с духом продолжила озвучивать свои выводы, что похоже давалось ей с трудом, а глаза уже были, как говорится, на мокром месте. — А это значит, что ему ни за какие деньги не вернуть меня. Понимаешь, Вио, МЕНЯ(всхлипнув). Я свои-и-ими-и ру-у-ука-а-ами всёо-о-о испортила-а-а-а…
— Погоди-погоди, ты что же, думаешь он имел ввиду, что ему более ничего не надо от нас, раз были разрушены ваши отношения? — слегка прифигела старшая подруга от столь неожиданных выводов, что ей выдала во всю уже ревущая Рози. — Так а… ну тогда же… чего ж… а ты не хочешь… ну, пойти к нему? И тогда всё бы вернулось. Он тогда опять обретет тебя, а ты…
— Он го-о-ордый. Он бу-удет стра-ада-а-ать, но не подойдёо-о-от…
— Ерунда какая-то. Что ж делать? — совершенно уже запуталась раздосадованная фиолетовокудрая третьекурсница.
Глава 5
Совсем эти девки с ума посходили. Я весь такой умиротворенный и несколько уставший, после внеклассных-то занятий… Кхм. Держал свой путь к заждавшейся уже меня Лизон, у нее там что-то вкусненькое сегодня должно быть, она вчера обещала сюрприз, а я изрядно проголодался и… Ах да, в общем, останавливает меня ФиолЭтта, похоже специально поджидавшая, и заявляет такая: Франт, на тебе денег а то мы забыли.
Ну дословно я не помню, но суть такова.
Не, нормально? Неделя прошла, как я им жизни спас, рискуя собственной между прочим, а они как что-то неважное вдруг припомнили. Я пипец как разозлился в тот момент, проданного-то уже не вернуть и если б они раньше мне этот поганый вексель сунули, то и не утёк бы из моих рук такой редкий и весьма полезный охранитель. Не было бы нужды его продавать попросту. Короче я взбрыкнул, ну и отказался брать деньги заявив, мол, уже не куплю за эту их подачку того, что утратил.
Точную как сказал не помню, но общий смысл был такой.