Книги

Фламенко по-турецки

22
18
20
22
24
26
28
30

— Окажите нам такую честь.

Исмаил-бей отошел, а я схватила Алексея за рукав, что было, конечно, не совсем прилично, но сдерживаться я уже не могла.

— Это что за тип?

— Это не «тип», Вика, — с некоторой даже торжественностью ответил Алексей. — Это один из хозяев этой деревни. А если совсем точно, хозяин, двое других помельче будут. Между прочим, и этот ресторан его, и дом, в котором у вас квартира, и все отели в окрестностях.

— Миллионер, что ли? — окончательно обалдела я. — Так с какого перепугу он со мной плясать пошел? Совсем ку-ку?

— У богатых свои причуды, — усмехнулся Алексей. — Сейчас вернется, может, объяснится. А может, и не объяснится.

— А может, и не вернется? — предположила я. — Попью-ка я пока кофейку. Как говорит один из героев культового фильма: «Кажется, вечер перестает быть томным».

— Во всяком случае, танцевать вам сегодня уже вряд ли придется.

— Это еще почему?

— А тут нет сумасшедших — с Исмаилом тягаться. Он им всем так или иначе хозяином приходится. И, похоже, на вас глаз положил.

Вот только поклонника-миллионера мне и не хватало для полного счастья. То-то Олег обрадуется… если приедет. А если не приедет? И в этот момент зазвонил мой мобильник. Легок, как говорится, на помине.

— Ты как, малыш?

— А ты вообще-то где? — ответила я вопросом на вопрос, хотя прекрасно знала, что Олег такие штучки не выносит.

— Это принципиально? — не обманул он моих ожиданий.

— Отнюдь. Адрес меня не интересует, интересует географическая близость ко мне.

— Географически я от тебя пока далеко. Потерпи еще немного, ладно?

— У меня есть альтернатива?

— Есть! Можешь не терпеть, садиться в самолет и возвращаться. У тебя обратный билет с открытой датой.

— Ты что, злишься? — сухо спросила я. — Я опять спросила что-то запретное?

— Я не злюсь, просто жизнь так по-дурацки складывается. Ты посылку получила?