Книги

Фея из Преисподней

22
18
20
22
24
26
28
30

Разговаривать с ней я не желал, и мне кажется, что она это понимала. Она смотрела на меня оценивающе, щурила глаза и явно не знала, с чего начать разговор. Я молчал. Госпожа соизволила покинуть свой замок, пусть госпожа и говорит.

– Знаете, я как-то сильно ударилась головой и померла.

Лучше бы госпожа молчала. Я не знаю подробностей, но заводить разговор о том, чего мы все так долго ждали, не стоило.

– И вот я так сильно ударилась…Что взглянула на мир иначе.

Значит, это и вправду сотрясение? Что ж, я слышал, как многие менялись в характере после такого.

– И я поняла, что допустила роковую и неисправимую ошибку.

Она замолчала, украдкой взглянула на меня, ища поддержки. Подобную услугу я ей не окажу. Для неё это роскошь.

– И я решила всё исправить.

– Уже поздно.

– Ничего не бывает поздно, я знаю, что мне нет прощения. И…

– Вам здесь не рады. Спросите любого – он ждет вашей смерти. Вы не можете помочь своей территории, как бы сильно головой не бились о землю.

– Но я же правда изменилась!

– Быть может, в худшую сторону.

– Я хочу снова сделать этот город великим!

– Хотите дальше.

– Слышишь ты, лысый, – она хлопнула по столу так сильно, что я невольно дернулся. Но никто не смеет мне дерзить. Я староста этой деревни, люди послушают меня. Никакие угрозы не помогут! – Я тебя прошу по-человечески помочь.

– Вам только могила и поможет.

– Кирка, – проговорила она холодно, стискивая зубы и кулаки, – незаменимых людей нет.

Я отпрянул от стола. На мгновение передо мной предстал Император, что сказал мне эту же фразу прежде, чем сослать сюда. Это выражение уже испортило однажды мне жизнь, и ныне оно было сказано с такой ненавистью, будто бы это я подставил собственную страну своей бесхребетностью.

– Мы можем работать вместе. Можем отмыть грязь с города вместе. А можем начать враждовать, и вражда эта закончится ненужными смертями. Я не побрезгую вырастить цветы, парами которых вы все задохнетесь.